A. Exámenes preliminares de las motodologías para los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en los que no las hay | UN | استعراضات أولية لمنهجيات الدراسات الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في المقار وفي مراكز العمل خارج المقار |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York | UN | الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في نيويورك |
D. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Roma V. | UN | الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في روما |
local: metodologías aplicadas a los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en que no hay sedes | UN | منهجيات الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في أماكن العمل في المقر وخارجه |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York | UN | باء - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في نيويورك |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York | UN | باء - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في نيويورك |
A. Exámenes preliminares de las motodologías para los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en los que no las hay | UN | استعراضات أولية لمنهجيات الدراسات الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في المقار وفي مراكز العمل خارج المقار |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York | UN | الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في نيويورك |
D. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Roma V. | UN | الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في روما |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York | UN | باء - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة في نيويورك |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York y Montreal | UN | ألف - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في نيويورك ومونتريال |
4. Examen de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York | UN | 4 - دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في نيويورك |
1. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Londres | UN | دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في لندن |
i) Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Ginebra; | UN | ' 1` دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في جنيف؛ |
ii) Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Viena; | UN | ' 2` دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في فيينا؛ |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en París | UN | دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في باريس |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Londres | UN | الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في لندن |
A. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Londres | UN | مسح ﻷفضل شروط الخدمة السائدة في لندن |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Viena | UN | مسح ﻷفضل شروط الخدمة السائدة في فيينا |
1. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Londres | UN | دراسة استقصائية لأفضل ظروف العمل السائدة في لندن |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en París | UN | ألف - الدراسات الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة في باريس |
El Secretario General establece los sueldos del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos sobre la base de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en la localidad donde se encuentra la oficina de las Naciones Unidas en cuestión, conforme a la norma comúnmente denominada principio Flemming. | UN | ويحدد اﻷمين العام مرتبات الموظفين الذين هم في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة على أساس أفضل شروط التوظيف المعمول بها في الموقع الذي يقع فيه مكتب اﻷمم المتحدة المعني وفقا لما يشار إليه عادة بمبدأ فليمنغ. |
Con arreglo al principio Flemming, perciben un sueldo calculado sobre la base de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Ginebra, sin limitaciones ni reducciones relacionadas con la proximidad a una zona donde el costo de la vida es más bajo. | UN | وهم يحصلون بمقتضى مبدأ فليمنغ على مرتب يجري حسابه على أساس أفضل ظروف العمالة السائدة في جنيف، دون تقييد أو تخفيض فيما يتعلق بالقرب من المنطقة التي تكون فيها تكلفة المعيشة أقل. |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Madrid | UN | دراسة استقصائية عن أفضل شروط التوظيف السائدة في مدريد |