Las observaciones y los comentarios conexos de la Comisión figuran en el documento A/51/813. | UN | وترد التعليقات والملاحظات ذات الصلة للجنة الاستشارية في الوثيقة A/51/813. |
En los diversos informes del Secretario General y los informes conexos de la Comisión Consultiva se han dado las razones que explican los saldos no comprometidos. | UN | 30 - وفي مختلف تقارير الأمين العام والتقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية، قُدمت أسباب لوجود أنصبة غير مربوطة. |
Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/59/735 y A/59/736/Add.16) | UN | التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/735 و A/59/736 و Add.16) |
Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/59/734 y A/59/736/Add.6) | UN | التقارير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/734 و A/59/736 و Add.6) |
Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/59/384 y A/59/736/Add.17) | UN | التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/384 و A/59/736 و Add.17) |
Los informes anteriores sobre el Fondo figuran en los documentos A/48/622, A/49/654 y A/51/778 y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figuran en los documentos A/50/976 y A/51/845. | UN | وترد التقارير السابقة بشأن الصندوق في الوثائق A/48/622، و A/49/654، و A/51/778، كما ترد التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الوثيقتين A/50/976 و A/51/845. |
Habiendo examinado los informes del Secretario General y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام() والتقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
1. Toma nota de los informes del Secretario General4 y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto5, | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(4) والتقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)؛ |
Habiendo examinado el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 وفي التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق، |
e) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/759 y Add.10 y A/58/794). | UN | (هـ) التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/759 و Add.10 و A/58/794). |
d) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/759 y Add.1). | UN | (د) التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/759 و Add.1). |
d) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/759 y Add.5). | UN | (د) التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/759 و Add.5). |
La Comisión tiene a la vista los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, que figuran en los documentos A/59/543, A/59/557, A/59/553 y A/59/553/Corr.1. | UN | وكانت التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية معروضة على اللجنة في الوثائق A/59/543 و A/59/557 و A/59/553 و A/59/553/Corr.1. |
Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: A/59/552, A/59/557, A/59/558, A/59/569/Add.3, A/59/572 y A/59/573 | UN | التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: A/59/552 و A/59/557 و A/59/558 و A/59/569/Add.3 و A/59/572 و A/59/573. |
c) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: | UN | (ج) التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: |
b) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | (ب) التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
Seguidamente, los informes del Secretario General y los informes conexos de la Comisión Consultiva se presentarían a la Quinta Comisión en abril, mucho antes de que comenzara el nuevo ejercicio económico, el 1° de julio. | UN | وهذا يعني بالتالي أن تقارير الأمين العام والتقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية من شأنها أن تقدّم إلى اللجنة الخامسة في شهر نيسان/أبريل، أي قبل وقت طويل من بداية الفترة المالية الجديدة في 1 تموز/يوليه. |
5. El Sr. Mselle (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto) presenta los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 5 - السيد مسيلي (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): عرض التقارير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
Las necesidades estimadas (198.200 dólares) comprenden los gastos por concepto de viajes y gastos conexos de la Comisión de Actuarios (67.100 dólares) y del personal de la Caja (131.100 dólares). | UN | ٦١ - تغطي الاحتياجات المقدرة )٢٠٠ ١٩٨ دولار( نفقات السفر والتكاليف ذات الصلة بالنسبة ﻷعضاء لجنة الاكتواريين )١٠٠ ٦٧ دولار( وموظفي الصندوق )١٠٠ ١٣١ دولار(. |
Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام() والتقريرين ذوي الصلة المقدمين من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/50/903/Add.1 y A/51/497. | UN | ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة)١(، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، |