"conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات
        
    • لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات
        
    • مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع
        
    IFAS es miembro activo de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN والجمعية الدولية للإسعافات الأولية عضو نشط في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات الوضع الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Los observadores de la Liga contribuyeron a la labor de varios comités de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN ساهم مراقبو الرابطة في أعمال عدة لجان تابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
    La Directora Ejecutiva ha trabajado en varios comités de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN عمل المدير التنفيذي في لجان مختلفة تابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En 1997 fue elegido a la Junta de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN وفي عام ١٩٩٧، انتخب لعضوية مجلس مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    d) 1997: Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social, participación en el grupo sobre salud de la mujer; UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الاشتراك في فريق صحة المرأة.
    El representante de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas presentó información sobre el Foro de organizaciones no gubernamentales. UN وقام ممثل مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة بعرض تقرير عن منتدى المنظمات غير الحكومية.
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة
    :: En 1997, Socorro Islámico se convirtió en miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social (Congo) UN :: في عام 1997، أصبحت المنظمة عضوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como Entidades Consultivas por las Naciones Unidas UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة
    El representante de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas presentó información sobre el Foro de organizaciones no gubernamentales. UN وقام ممثل مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة بعرض تقرير عن منتدى المنظمات غير الحكومية.
    :: Actuó en calidad de tesorera y miembro del Comité de Asentamientos Humanos y la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN :: عملت المنظمة بوصفها أمين خزانة وعضو غير محدد المهام للجنة المعنية بالمستوطنات البشرية التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
    La Federación presta su colaboración en la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y los comités de organizaciones no gubernamentales en Nueva York, Ginebra y Viena. UN ويقدم الاتحاد خدماته لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة وللجان المنظمات غير الحكومية في نيويورك وجنيف وفيينا.
    A raíz de la participación de la actual Presidenta de la Federación en la reunión que celebró la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas del Consejo Económico y Social en Ginebra en el mes de noviembre, la Federación participó en la Conferencia en 2001. UN وأسفر حضور الرئيسة الحالية للاتحاد الاجتماع الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة في جنيف إلى انضمام الاتحاد إلى المؤتمر في عام 2001.
    :: Durante el período comprendido entre 1998 y 2001, el Cosecretario General asistió igualmente en Ginebra a varias reuniones de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN :: خلال الفترة 1998-2001، حضر الأمين العام المناوب أيضا، في جنيف، عدة اجتماعات لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    Es un gran honor para la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas que se le haya pedido que presentara el proyecto de declaración de este Foro de organizaciones no gubernamentales como contribución a la Declaración Ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social. UN إنه لشرف عظيم لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة أن يـُـطلب منه تقديم مشروع إعلان منتدى المنظمات غير الحكومية كإسهام منه في الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Los representantes del Congreso Croata Mundial de Nueva York participaron en la Junta Ejecutiva del Comité sobre Salud y Comunicaciones, uno de los comités sustantivos de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN شارك ممثلون عن المؤتمر الكرواتي العالمي من نيويورك في عضوية اللجنة التنفيذية للجنة المعنية بالصحة والاتصال المنبثقة عن اللجان المعنية بالمضمون التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El HLC es miembro del Comité de organizaciones no gubernamentales sobre la condición jurídica y social de la mujer, un Comité de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (CONGO) y algunos de sus comités y subcomités: el Subcomité sobre la mujer de edad, el Comité sobre salud mental y el Comité sobre migración. UN والمركز عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، وهي لجنة مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى الأمم المتحدة ولجانها الفرعية التالية: اللجنة الفرعية المعنية بالمسنات واللجنة المعنية بالصحة العقلية واللجنة المعنية بالهجرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more