"conferencia de prensa de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مؤتمر صحفي
        
    • المؤتمر الصحفى
        
    -Resumiendo la Conferencia de prensa de hoy con Claire Kubik, ella insiste en que su esposo es inocente. Open Subtitles مؤتمر صحفي للمحامية كلير كوبيك. هي تؤكد باصرار بأنّ زوجها بريء.
    - Conferencia de prensa de la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico UN - مؤتمر صحفي في إطار المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية
    11.15 horas Conferencia de prensa de los ganadores del Premio de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقوق اﻹنسان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    11.15 horas Conferencia de prensa de los ganadores del Premio de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقوق اﻹنسان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    Buenas tardes y bienvenidos a la Conferencia de prensa de la fase 2 del la próxima misión para la Medición de la Precipitación Global. Open Subtitles مساء الخير ومرحبا بكم فى المؤتمر الصحفى للمرحلة الثانية من المهمة القادمة لقياس الترسيب العالمى
    11.15 horas Conferencia de prensa de los ganadores del Premio de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقوق اﻹنسان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    11.15 horas Conferencia de prensa de los ganadores del Premio de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقــوق اﻹنســان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    11.15 horas Conferencia de prensa de los ganadores de los Premios de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقــوق اﻹنســان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    11.15 horas Conferencia de prensa de los ganadores de los Premios de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقـوق اﻹنســان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    11.15 horas Conferencia de prensa de los ganadores de los Premios de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقـوق اﻹنســان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    11.15 horas Conferencia de prensa de los galardonados con los Premios de Derechos Humanos [abierta a los medios de información únicamente] UN ١٥/١١ مؤتمر صحفي للفائزين بجوائز حقـوق اﻹنســان ]مفتوح لوسائط اﻹعلام فقط[
    Inmediatamente después, en cooperación con la Oficina del Alto Comisionado, el Departamento organizó una Conferencia de prensa de los ganadores. UN وقامت إدارة شؤون الإعلام، بالتعاون مع مكتب المفوضة السامية، بتنظيم مؤتمر صحفي بعد ذلك مباشرة للأشخاص الذين قدمت إليهم جوائز حقوق الإنسان.
    16.00 horas Conferencia de prensa de clausura ofrecida por la Sra. Carol Bellamy, Directora Ejecutiva del UNICEF UN 00/16 مؤتمر صحفي ختامي تعقده السيدة كارول بيلامي، المديرة التنفيذية لليونيسيف
    Repitiendo lo que dijo el Secretario General, Sr. Kofi Annan, durante su Conferencia de prensa de despedida en las Naciones Unidas en Ginebra hace tres semanas, este es el punto de partida y desde aquí debemos seguir adelante. UN وإردافا على ما قاله الأمين العام كوفي أنان في آخر مؤتمر صحفي له في الأمم المتحدة في جنيف قبل ثلاثة أسابيع، يجب علينا أن ندخل القاعة وأن ننطلق من هناك.
    11.00 horas Excmo. Sr. Ban Ki-moon, Secretario General de las Naciones Unidas (Conferencia de prensa de final de año) UN 00/11 سعادة السيد بان كي - مون، الأمين العام للأمم المتحدة (مؤتمر صحفي بمناسبة نهاية السنة)
    Lo anunciaremos en la Conferencia de prensa de mañana. Open Subtitles سنقوم بالاعلان في مؤتمر صحفي غداً
    "En una Conferencia de prensa de última hora esta tarde seguro de haber cambiado la cara del panorama político de Atlantic City asediado el tesorero del condado, Enoch Thompson renunció hoy, con efecto inmediato." Open Subtitles في مؤتمر صحفي عقد في وقت متأخر هذا المساء والذي أدى بالتأكيد لتغيير الواقع السياسي في "أتلانتيك سيتي" قام خازن المدينة
    El 10 de mayo de 2006 la UNMIK anunció el establecimiento del Grupo Consultivo en una Conferencia de prensa de la que se hicieron eco los medios de comunicación locales. UN وأعلنت بعثة الأمم المتحدة إنشاء الهيئة الاستشارية في مؤتمر صحفي في 10 أيار/مايو 2006 وغُطّيَ على نطاق واسع في وسائط الإعلام المحلية.
    11.15 horas Excmo. Sr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser, Presidente de la Asamblea General (Conferencia de prensa de fin de año) UN 15/11 سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الجمعية العامة (مؤتمر صحفي بمناسبة نهاية السنة)
    11.00 horas Excmo. Sr. Ban Ki-moon, Secretario General (Conferencia de prensa de fin de año) UN 00/11 معالي السيد بان كي - مون، الأمين العام (مؤتمر صحفي بمناسبة نهاية السنة)
    ¿Sabes que tenemos la Conferencia de prensa de la película? Open Subtitles تَعْرفُ عن المؤتمر الصحفى لفلمِنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more