"conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
        
    • المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
        
    El seguimiento del resultado de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo sigue siendo un tema clave del programa mundial sobre el desarrollo. UN وأضاف أن متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لا يزال بندا رئيسيا على جدول أعمال التنمية العالمي.
    El seguimiento de los resultados de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo sigue siendo un tema clave del programa de desarrollo mundial. UN وتمثل متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية بنداً رئيسياً في جدول أعمال التنمية العالمية.
    3. Preparación de los resultados de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo. UN 3 - إعداد نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo UN دال - المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    La Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que han de celebrarse el año próximo podrían ser oportunidades importantes para promover el cumplimiento de las metas del desarrollo contenidas en la Declaración del Milenio. UN إن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة اللذين سيعقدان في العام المقبل يمكن أن يوفرا فرصة هامة للنهوض بتنفيذ أهداف التنمية الواردة في إعلان الألفية.
    Los grupos regionales destacaron la importancia de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo y de otras conferencias mundiales relacionadas con el derecho al desarrollo. UN وشددت المجموعات الإقليمية على أهمية المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وغيره من المؤتمرات العالمية ذات الصلة بالحق في التنمية.
    Los grupos regionales destacaron la importancia de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo y de otras conferencias mundiales relacionadas con el derecho al desarrollo. UN وشددت المجموعات الإقليمية على أهمية المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وغيره من المؤتمرات العالمية ذات الصلة بالحق في التنمية.
    En realidad, de esos encuentros internacionales surgieron plataformas de acción sólidas, para facilitar el logro de los objetivos y las metas de desarrollo, incluidos la Declaración del Milenio, los resultados de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN وبالفعل، انبثقت برامج عمل متينة عن تلك التجمعات لتيسير تحقيق أهداف التنمية ومراميها، بما في ذلك إعلان الألفية ونتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    El Grupo de Río concede especial importancia al tema 84 del programa, relativo al seguimiento y la aplicación de los resultados de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo, que va a examinar la Segunda Comisión. UN وأضاف أن مجموعة ريو تولي أهمية خاصة للبند 84 من جدول الأعمال بشأن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي ستنظر فيه اللجنة الثانية.
    Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo UN 2 - المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Solicita mayor asistencia internacional para la cooperación Sur-Sur, mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos adicionales y previsibles, en el espíritu del Consenso de Monterrey de la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo. UN وطالب بمزيد من المساعدات الدولية من أجل التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك عن طريق تعبئة الموارد العادية والإضافية بروح توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    El orador dijo que la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo que estaba programada en Doha al final de ese mes ofrecería a la comunidad internacional una nueva oportunidad para deliberar sobre las consecuencias de la crisis financiera y encontrarle solución. UN وقال إن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي يُزمع عقده في الدوحة في آخر الشهر سيتيح للمجتمع الدولي فرصة أخرى للتداول بشأن انعكاسات الأزمة المالية وإيجاد حلول لها.
    97. Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo UN ٩٧ - المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    98. Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo (decisión 47/436, de 18 de diciembre de 1992). UN ٩٨ - المؤتمر الدولي لتمويل التنمية )المقرر ٤٧/٤٣٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(.
    8. Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo (tema 97). UN ٨ - المؤتمر الدولي لتمويل التنمية )البند ٩٧(.
    8. Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo (P.98). UN ٨ - المؤتمر الدولي لتمويل التنمية )م - ٩٨(.
    Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo UN المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo (A/48/723) UN المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (A/48/723)
    48/187. Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo UN ٤٨/١٨٧ ـ المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Comprobamos durante los debates que existe una base para pasar a un nivel superior de discusión en el tercer período de sesiones del Comité a medida que nos acercamos a la Conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo, que tendrá lugar en el primer trimestre del año 2002 y que con gusto podemos afirmar hoy que se celebrará en México. UN وتكون لدينا من خلال تلك المناقشات رأي مفاده أن ثمة أساس للانتقال إلى مستوى أعلى من المداولات في الدورة الثالثة للجنة ونحن نمضي قدما نحو المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المقرر عقده في الفصل الأول من عام 2002 والذي بوسعنا أن نعلن مسرورين عن عقده في المكسيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more