"conferencias y reuniones" - Translation from Spanish to Arabic

    • المؤتمرات والاجتماعات
        
    • مؤتمرات واجتماعات
        
    • للمؤتمرات والاجتماعات
        
    • الاجتماعات والمؤتمرات
        
    • ومؤتمرات واجتماعات
        
    • المؤتمرات ومؤتمرات
        
    • المؤتمرات واجتماعات
        
    • المؤتمرات واللقاءات
        
    • وقممها
        
    • ومؤتمراتها واجتماعاتها
        
    • لمؤتمرات واجتماعات
        
    • مؤتمرات ولقاءات
        
    • مؤتمرات ومؤتمرات
        
    • الإحاطة والبيانات
        
    • اجتماعات ومؤتمرات
        
    CALENDARIO DE conferencias y reuniones PARA 1994 UN والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤
    CALENDARIO DE conferencias y reuniones PARA 1995 UN والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ٥٩٩١
    CALENDARIO DE conferencias y reuniones PARA 1996 UN والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦
    Su cometido internacional consiste en organizar conferencias y reuniones entre diversos grupos ocupacionales frisones. UN وتتمثل مهمته الدولية في تنظيم مؤتمرات واجتماعات فريزية بين مختلف الفئات المهنية.
    El Centro de Derechos Humanos de Vilnius organiza frecuentemente conferencias y reuniones sobre este tema. UN وينظم مركز حقوق اﻹنسان في فيلنيوس في حالات كثيرة مؤتمرات واجتماعات بشأن الموضوع.
    CALENDARIO DE conferencias y reuniones PARA 1997 UN والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧
    CALENDARIO DE conferencias y reuniones PARA 1998 UN والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨
    CALENDARIO DE conferencias y reuniones PARA 1999 UN والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩
    Actuación en conferencias y reuniones internacionales UN الأنشطة في المؤتمرات والاجتماعات الدولية
    Proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para 2002 y 2003 UN مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات التي ستُعقد في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2002 و 2003
    :: Mauricio ha organizado varias conferencias y reuniones sobre cuestiones de derechos humanos. UN :: استضافت موريشيوس عددا من المؤتمرات والاجتماعات المتعلقة بقضايا حقوق الإنسان.
    No obstante, la Unión ha participado en otras conferencias y reuniones importantes. UN بيد أن الاتحاد اشترك في بعض المؤتمرات والاجتماعات الرئيسية الأخرى.
    H. Consultas con el Comité de Conferencias respecto del calendario de conferencias y reuniones en las esferas UN المشاورات مع لجنة المؤتمرات فيما يتعلق بجدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    Calendario de conferencias y reuniones para 1994 y 1995 en los campos UN جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي ١٩٩٤ و١٩٩٥ في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وفي الميادين ذات الصلة
    I. CALENDARIO DE conferencias y reuniones 1 - 46 1 UN الصفحـة أولا جدول المؤتمرات والاجتماعات ألف
    Miembro de la delegación del Reino Unido en diversas conferencias y reuniones internacionales, entre ellas: UN عضو وفد المملكة المتحدة في مؤتمرات واجتماعات دولية مختلفة، من بينها ما يلي:
    Esta misma reserva ha sido formulada en otras conferencias y reuniones sobre la materia. UN وقد أُبدي التحفظ نفسه في سياق مؤتمرات واجتماعات أخرى معنية بهذا الموضوع.
    Participa en los períodos de sesiones de la Comisión de Estupefacientes y en varias conferencias y reuniones internacionales. UN وهــــي تشارك في دورات لجنة المخدرات وكذلك فــي مؤتمرات واجتماعات دولية متعددة.
    1. Cambios en el proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1995 que figura en la sección A del anexo I UN ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول
    El Comité recomienda categóricamente a la Asamblea General que apruebe el proyecto de calendario de conferencias y reuniones para 1994-1995. UN وأوصت اللجنة بشدة الجمعية العامة باعتماد مشروع مواعيد الاجتماعات والمؤتمرات لفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥.
    Las conferencias y reuniones en la cumbre organizadas bajo la égida de las Naciones Unidas han permitido definir una concepción común de la mundialización. UN ومؤتمرات واجتماعات القمة، التي نظمت تحت رعاية الأمم المتحدة، كانت بمثابة فرصة طيبة لتحديد مفهوم مشترك للعولمة.
    Ha tomado parte activamente en todas las conferencias y reuniones en la cumbre organizadas por las Naciones Unidas. UN وهي تلعب دورا نشطا في جميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تنظمها اﻷمم المتحدة.
    Durante el período que abarca el informe, la organización estuvo presente en varias conferencias y reuniones de las Naciones Unidas sobre una amplia variedad de temas. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضرت المنظمة عددا من المؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة ذات نطاق عريض من المسائل.
    Además, el Movimiento Ettajdid organizó una serie de conferencias y reuniones en espacios públicos, sin obstáculo alguno. UN وعلاوة على ذلك، نظمت حركة التجديد سلسلة من المؤتمرات واللقاءات في الساحات العامة، من دون عوائق.
    Se expresó la opinión de que los países que acogían a oficinas, conferencias y reuniones de las Naciones Unidas deberían facilitar la expedición oportuna de visados. UN ورأى البعض أنه ينبغي أن تيسر البلدان التي تستضيف مكاتب الأمم المتحدة ومؤتمراتها واجتماعاتها إصدار التأشيرات في الوقت المناسب.
    Proyecto de calendario provisional de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas para 2005 UN مشروع الجدول المؤقت المقترح لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2005
    En el pasado decenio, en conferencias y reuniones en la cumbre como ésta, el mundo ha elaborado un plan de amplio alcance con miras a un siglo XXI estable y próspero. UN على مدى العقد المنصرم، وفي مؤتمرات ولقاءات قمـة، كهذا الذي نحن فيـه، وضع العالم مخططا لعالم ينعم بالاستقرار والازدهار في القرن الحادي والعشرين.
    Los equipos especiales interinstitucionales de tareas establecidos en 1995 han constituido un esfuerzo sin precedentes a nivel de todo el sistema en la prestación de apoyo integrado, coordinado y productivo a los gobiernos en el seguimiento de las principales conferencias y reuniones en la cumbre. UN 565- وشكلت فرق العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات التابعة للجنة التنسيق الإدارية التي أنشئت في عام 1995 جهدا غير مسبوق بُذل على نطاق المنظومة لتزويد الحكومات بالدعم المتكامل والمنسق والمثمر فــي متابعة ما تعقده الأمم المتحدة من مؤتمرات ومؤتمرات قمة رئيسية.
    2000-2001: se atiende el 90% de las solicitudes de conferencias y reuniones de información pública UN 2000-2001: 90 في المائة من طلبات الإحاطة والبيانات الإعلامية
    i. Reuniones de los comités preparatorios de diversas conferencias incluidas en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas, así como a las sesiones de las conferencias, llegado el caso; UN ' 1` جلسات اللجان التحضيرية لمختلف المؤتمرات التي تعقد في إطار جدول اجتماعات ومؤتمرات الأمم المتحدة، فضلا عن جلسات المؤتمرات، عند اللزوم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more