"confidencial de comunicaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • السرية للرسائل
        
    • سرية بالرسائل
        
    Tomó nota también de la lista no confidencial de comunicaciones sobre la base de un resumen preparado por la Secretaría. UN وأحاط الفريق علما أيضا بالقائمة غير السرية للرسائل بناء على الموجز الذي أعدته اﻷمانة العامة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN القائمة السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة: مذكرة من اﻷمين العام
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN القائمة غير السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة: مذكرة من اﻷمين العام
    Nota del Secretario General por la que transmite la lista confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمة غير سرية بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Nota del Secretario General por la que transmite la lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة شبه السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة غير السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة غير السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    b) Nota del Secretario General por la que transmite la lista confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer (E/CN.6/2001/SW/ COMM.LIST/35); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة (E/CN.6/2001/SW/COMM.LIST/35)؛
    c) Nota del Secretario General por la que transmite la lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer (E/CN.6/2001/CR.37). UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة غير السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة (E/CN.6/2001/CR.37).
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer (E/CN.6/2003/SW/ Communications List No. 37) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة السرية للرسائل المتعلقة بوضع المرأة (E/CN.6/2003/SW/Communications.LIST No. 37)
    El Grupo de Trabajo tuvo presentes todas las comunicaciones recibidas por la División para el Adelanto de la Mujer, de la Secretaría de las Naciones Unidas, así como las tomadas de la lista confidencial de comunicaciones relativas a los derechos humanos, que la División recibió del Centro de Derechos Humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN " وكانت معروضة على الفريق العامل جميع الرسائل التي تلقتها شعبة النهوض بالمرأة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، فضلا عن الرسائل التي أخذت من القائمة السرية للرسائل المتعلقة بحقوق الانسان التي تلقتها الشعبة من مركز حقوق الانسان، في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    El Grupo de Trabajo examinó la lista confidencial de comunicaciones relativas a condición jurídica y social de la mujer (E/CN.6/1996/SW/ COMM.LIST/30 y Add. 1 y 2) y la lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer (E/CN.6/1996/CR.32). UN " ٢ - ونظر الفريق العامل في القائمة السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة )E/CN.6/1996/SW/ COMM.LIST/30 وAdd.1 وAdd.2( والقائمة غير السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة )E/CN.6/1996/CR.32(.
    El Grupo de Trabajo tomó nota de las tres comunicaciones confidenciales recibidas directamente por la División para el Adelanto de la Mujer, de la Secretaría de las Naciones Unidas, al igual que de las 16 comunicaciones extraídas de la lista confidencial de comunicaciones recibidas del Centro de Derechos Humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN " ٣ - وأحاط الفريق العامل علما بالرسائل السرية الثلاث الواردة مباشرة من شعبة النهوض بالمرأة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، فضلا عن ٦١ رسالة مأخوذة من القائمة السرية للرسائل الواردة من مركز حقوق اﻹنسان بمكتب اﻷمم المتحدة بجنيف.
    Con arreglo a la resolución 76 (V) del Consejo Económico y Social, el Secretario General preparó una lista confidencial de comunicaciones relativas a la situación de la mujer (recibidas por las Naciones Unidas entre el 15 de diciembre de 1947 y el 19 de enero de 1949) para el tercer período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en que expresaba lo siguiente: UN وأعد الأمين العام، وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 76 (د - 5)، قائمة سرية بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة (والتي تلقتها الأمم المتحدة خلال الفترة من 15 كانون الأول/ديسمبر 1947 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 1949) لتُعرض على الدورة الثالثة للجنة وضع المرأة وجاء فيها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more