"conocimiento del informe del secretario general sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • علما بتقرير الأمين العام عن
        
    En el párrafo 24 de la resolución 57/59, la Asamblea General tomó conocimiento del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 55/33 C y le pidió que, sin exceder los recursos existentes, preparase un informe sobre la aplicación de la resolución. UN 2 - في الفقرة 24 من القرار 57/59 أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 55/33 جيم وطلبت إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار.
    En el párrafo 29 de la resolución 58/51, la Asamblea General tomó conocimiento del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 57/59 y le pidió que, dentro de los límites de los recursos existentes, preparase un informe sobre la aplicación de la resolución. UN 4 - وفي الفقرة 29 من القرار 58/51، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 57/59 وطلبت إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار.
    1. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا؛
    1. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    Tomando conocimiento del informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño, y del informe del Comité de los Derechos del Niño, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل()، وبتقرير لجنة حقوق الطفل()،
    Tomando conocimiento del informe del Secretario General sobre la situación de la Convención y del informe del Comité de los Derechos del Niño, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية() وبتقرير لجنة حقوق الطفل()،
    1. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    24. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 55/33 C y le pide que, sin exceder los recursos existentes, prepare un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 24 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 55/33 جيم()، وتطلب إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار؛
    24. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 55/33 C y le pide que, sin exceder los recursos existentes, prepare un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 24 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 55/33 جيم()، وتطلب إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار؛
    29. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 57/59 y le pide que, dentro de los límites de los recursos existentes, prepare un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 29 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 57/59()، وتطلب إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار؛
    29. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 57/59 y le pide que, dentro de los límites de los recursos existentes, prepare un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 29 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 57/59()، وتطلب إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار؛
    Tomando conocimiento del informe del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة()؛
    Tomando conocimiento del informe del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, UN 1 - وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة()؛
    9. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre las actividades del Departamento de Información Pública, y pide al Secretario General que informe al Comité de Información sobre las actividades del Departamento en sus períodos de sesiones sucesivos; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    9. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre las actividades del Departamento de Información Pública, y pide al Secretario General que informe al Comité de Información sobre las actividades del Departamento en sus períodos de sesiones sucesivos; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    9. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre las actividades del Departamento de Información Pública, y pide al Secretario General que informe al Comité de Información sobre las actividades del Departamento en sus períodos de sesiones sucesivos; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام( )، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    9. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre las actividades del Departamento de Información Pública, y pide al Secretario General que siga informando al Comité de Información sobre las actividades del Departamento en sus sucesivos períodos de sesiones; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    9. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre las actividades del Departamento de Información Pública, y pide al Secretario General que siga informando al Comité de Información sobre las actividades del Departamento en sus sucesivos períodos de sesiones; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    El Comité Especial toma conocimiento del informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la capacidad de las Naciones Unidas para gestionar y sostener operaciones de mantenimiento de la paz (A/63/702 y Corr.1). UN 30 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها (A/63/702 و Corr.1).
    La Asamblea General toma conocimiento del informe del Secretario General sobre los preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia 2004 y el informe del Secretario General titulado " Año Internacional de los Voluntarios: resultados y perspectivas futuras " . UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة التي تحل في عام 2004() وبتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للمتطوعين: النتائج ومنظورات المستقبل " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more