"consecuencias de las políticas" - Translation from Spanish to Arabic

    • آثار سياسات
        
    • آثار السياسات
        
    • مسألة الاحتجاز التعسفي
        
    • تأثير السياسات
        
    • المترتبة على السياسات
        
    consecuencias de las políticas de ajuste económico originadas por la deuda externa en el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, en la aplicación de la Declaración sobre el derecho al desarrollo UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    consecuencias de las políticas de ajuste económico originadas por UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos, especialmente los UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos, UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos, especialmente los UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان،
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos, UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos, UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع
    y las libertades fundamentales consecuencias de las políticas de reforma económica y de la deuda externa para el goce efectivo de todos UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos: proyecto de resolución UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان: مشروع قرار
    consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos, UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل
    consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos, especialmente los UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع
    consecuencias de las políticas de reforma económica y de la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    Decisiones consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    consecuencias de las políticas de reforma económica y de la deuda externa para el pleno ejercicio de los derechos humanos UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    consecuencias de las políticas de reforma económica y deuda externa UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع
    consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع
    consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos UN آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدَين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    Otros países de la región, incluido el mío, también sufren las consecuencias de las políticas agresivas que el Iraq llevó a cabo en el pasado. UN إن البلدان اﻷخـــرى فـــي المنطقة، بما فيها بلدي، تعاني أيضا من آثار السياسات العراقية العدوانية في الماضي.
    Ajuste estructural (consecuencias de las políticas de) (resolución 2001/27) 151 UN الاحتجاز (مسألة الاحتجاز التعسفي) (القرار 2001/40) 204
    Las consecuencias de las políticas económicas deficientes, a menudo vinculadas a la corrupción, son sumamente evidentes y cuantificables. UN ما هو جلي كل الجلاء وما يمكن قياسه هو تأثير السياسات الاقتصادية الرديئة التي ترتبط في الغالب بالفساد.
    ALGUNAS OBSERVACIONES SOBRE LAS consecuencias de las políticas UN بعض الملاحظات على اﻵثار المترتبة على السياسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more