"consejo de cooperación de los" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجلس التعاون
        
    • لمجلس التعاون
        
    Ya se ha logrado el consenso inicial sobre enmiendas legislativas en el Consejo de Cooperación de los partidos de la coalición gobernante. UN وقد تم التوصل في مجلس التعاون ﻷحزاب الائتلاف الحاكم إلى توافق أولي في اﻵراء بشأن اقتراحات ﻹدخال تعديلات تشريعية.
    Como miembros del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo, nos enorgullece nuestro historial de relaciones pacíficas con todas las naciones del mundo. UN وإننا بصفتنا أعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية نفخر بما لنا من سجل في العلاقات السلمية مع أمم العالم كافة.
    Miembro y asesor Jurídico de la delegación de Bahrein en la Octava Cumbre de Jefes de Estado del Consejo de Cooperación de los Estados del Golfo, celebrada en Riad, 1987. UN مستشار قانوني وعضو في وفد دولة البحرين إلى مؤتمر القمة الثامن لرؤساء دول مجلس التعاون الخليجي المعقود في الرياض، ٧٨٩١؛
    También participó en la reunión Su Excelencia el Jeque Yamil ibn Ibrahim al-Hajilan, Secretario General del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo. UN كما شارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل الحجيلان أمين عام مجلس التعاون لدول الخليج العربي.
    Se preparó un nuevo proyecto multisectorial para el Líbano y se elaboró un programa de capacitación para los servicios de represión antidroga de los Estados del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo (CCG). UN وصيغ للبنان مشـروع جديد شامل لعـدة قطاعات، وصمم برنامج للتدريب علـى انفاذ القانون مـن أجـل دول مجلس التعاون الخليجـي.
    Miembro de la delegación de Bahrein en la Cumbre de Jefes de Estado del Consejo de Cooperación de los Estados del Golfo, Riad, 1989. UN عضو في وفد البحرين إلى مؤتمر قمة رؤساء دول مجلس التعاون الخليجي، الرياض، 1989.
    Convenio del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo sobre la ejecución de sentencias, comisiones rogatorias y autos judiciales UN اتفاقية تنفيذ الأحكام والإنابات والإعلانات القضائية بدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Para los países miembros del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo (GCC) la subida de los precios del petróleo ha entrado en su tercer año. UN وبالنسبة للبلدان الأعضاء في مجلس التعاون الخليجي، دخل الارتفاع في أسعار النفط سنته الثالثة.
    en la Asamblea General al Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN منح مجلس التعاون لدول الخليج العربية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Tema 166 del programa: Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN البند 166 من جدول الأعمال: منح مجلس التعاون لدول الخليج العربية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN شركاء في مجال السكان والتنمية مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Acuerdo de Nakhchivan sobre el establecimiento del Consejo de Cooperación de los Estados de habla túrquica UN اتفاق نخشيفان بشأن إنشاء مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية
    Los principales índices económicos de los Estados miembros del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo. UN مؤشرات اقتصادية رئيسية في دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    Grupo de Río: reunión ministerial con el Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN فريق ريو: اجتماع وزاري مع مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ لجنة المحيط الهندي مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Convenio del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo sobre la Lucha contra el Terrorismo UN اتفاقية مجلس التعاون لدول الخليج العربية لمكافحة الإرهاب
    Los Estados miembros del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo se enfrentan a una demanda de electricidad que aumenta en forma acelerada. UN تواجه بلدان مجلس التعاون الخليجي تزايداً سريعاً في الطلب على الطاقة الكهربائية.
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Consejo de Cooperación de los Estados de Habla Túrquica UN منح مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Consejo de Cooperación de los Estados de Habla Túrquica UN منح مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Tras el establecimiento del Consejo de Cooperación como órgano permanente, las cumbres adoptaron el nombre de Cumbres del Consejo de Cooperación de los Estados de Habla Túrquica. UN وبإنشاء المجلس كهيئة دائمة، أعيد تسمية القمم لتصبح قمم مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية.
    Consejo de Cooperación de los Estados del Golfo Arábigo UN البيان الصحفي للدورة السادســة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more