Las Directrices fueron luego aceptadas por el Consejo Económico y Social en su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002. | UN | وتم لاحقا القبول بتلك المبادئ التوجيهية من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2002/13 المؤرخ 24 تموز/يوليو 2002. |
214. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: | UN | ٤١٢- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا: |
193. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: | UN | ٣٩١- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا: |
132. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: | UN | ٢٣١- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا: |
1. El Consejo Económico y Social, en su resolución 1991/93 de 26 de julio de 1991, decidió convocar en 1994 una Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | ١ - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بقراره ١٩٩١/٩٣ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩١ عقد مؤتمر دولي معني بالسكان والتنمية في عام ١٩٩٤. |
113. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: | UN | ٣١١- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا: |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 1996/6, aprobó un programa de trabajo multianual para la Comisión. | UN | اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٦ برنامج عمل متعدد السنوات للجنة. |
Ese plan fue examinado por la Comisión en 1987 y hecho suyo por el Consejo Económico y Social en su resolución 1987/86. | UN | وناقشت لجنة مركز المرأة هذه الخطة الدلالية في عام ١٩٨٧، وأقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٨٧/٨٦. |
21. El Consejo Económico y Social, en su resolución 1999/12, hizo suyas varias propuestas contenidas en la resolución 1999/78 de la Comisión. | UN | 21- وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/12 مختلف المقترحات الواردة في قرار اللجنة 1999/78. |
132. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: | UN | 132- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1982/34 بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنوياً فريقاً عاملاً: |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 1996/7, aprobó la estructura del programa y el programa de trabajo de la Comisión. | UN | اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/7 هيكل جدول الأعمال وبرنامج عمل اللجنة. |
La aprobación solicitada por el Consejo de Administración fue otorgada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2001/48 de 24 de octubre de 2001. | UN | 95 - وقد أعطى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2001/48 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2001 تلك الموافقة التي كان يطلبها مجلس الإدارة. |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 1996/7, aprobó la estructura del programa y el programa de trabajo de la Comisión. | UN | اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/7 هيكل جدول الأعمال وبرنامج عمل اللجنة. |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 2005/2, decidió prorrogar el mandato del Grupo hasta su período de sesiones sustantivo de 2005. | UN | 2 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/2 تمديد ولاية الفريق حتى انعقاد دورته الموضوعية لعام 2005. |
Sobre la base de las recomendaciones formuladas por el Consejo Económico y Social en su resolución 1997/44, el objetivo del Año Internacional era realzar el reconocimiento, facilitación, interconexión y promoción del voluntariado en todas sus formas. | UN | وبناء على توصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1997/44، حُدد الهدف من السنة الدولية في تعزيز العمل التطوعي بجميع أشكاله من حيث زيادة الاعتراف به وتيسيره وإقامة شبكاته والترويج له. |
Atendiendo a la petición hecha por el Consejo Económico y Social en su resolución 2007/22, una vez finalizada, la guía se distribuirá a los Estados Miembros. | UN | وبناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/22 إلى المكتب سوف يتم تعميم هذا الدليل على الدول الأعضاء عندما يصبح جاهزا. |
El presente documento se ha preparado con arreglo a la práctica establecida por el Consejo Económico y Social en su resolución 1990/18. | UN | ملخَّص أُعدَّت هذه الوثيقة طبقاً للممارسة التي وضعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1990/18. |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 2000/35, sentó las bases para el acuerdo internacional con la creación del Foro. | UN | 4 - أرسى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2000/35 الأساس لإنشاء الترتيب الدولي بإنشائه للمنتدى. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a la petición formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2013/29. | UN | أعد هذا التقرير استجابة للطلب المقدم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2013/29. |
El Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas, creado por el Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, de 7 de mayo de 1982, es un órgano subsidiario de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. | UN | ٤١ - والفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين، الذي أنشأه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بقراره ١٩٨٢/٣٤ المؤرخ ٧ أيار/مايو ١٩٨٠، هو هيئة فرعية تابعة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات. |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 2003/61, destaca que es indispensable que haya un sistema eficaz de presentación de informes para revisar, evaluar y supervisar los progresos en materia de aplicación. | UN | 4 - وأكد المجلس في قراره 2003/61 أهمية وجود نظام إبلاغ فعّال من أجل استعراض وتقييم ورصد التقدم المحرز. |
Esto quedó reafirmado después por el Consejo Económico y Social en su resolución 1986/7 de 21 de mayo de 1986 y por el Consejo de Administración en su decisión 93/27. | UN | وقد تأكد هذا من جديد في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٦/٧ المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٨٦ وفي مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢٧. |
El presente informe se preparó en respuesta a la solicitud formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2011/28. | UN | أُعدّ هذا التقرير استجابة لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في قراره 2011/28. |