"consejo nacional de mujeres de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المجلس الوطني للمرأة في
        
    • المجلس الوطني لنساء
        
    • العذراء للراعي الصالح للأعمال الخيرية
        
    • للمجلس الوطني للمرأة في
        
    • المجلس النسائي الوطني في
        
    • من المجلس الوطني للمرأة
        
    Profesora Wangari MAATHAI, Coordinadora del " The Green Belt Movement " , proyecto creado por el Consejo Nacional de Mujeres de Kenya. UN البروفيسورة وانغاري ماثاي، منسقة حركة الحزام اﻷخضر، وهو مشروع أسسه المجلس الوطني للمرأة في كينيا.
    - Tres miembros por el Consejo Nacional de Mujeres de Dinamarca; y UN ثلاثة أعضاء يوصي بهم المجلس الوطني للمرأة في الدانمرك
    El Consejo Nacional de Mujeres de Luxemburgo brinda apoyo a las ceremonias locales y aporta un cartel y un prospecto desplegable. UN ويساند المجلس الوطني للمرأة في لكسمبرغ المظاهرات المحلية بإصدار ورقة إعلانية.
    Por ejemplo, el Consejo Nacional de Mujeres de Finlandia viene trabajando por promover la igualdad desde 1911. UN وعلى سبيل المثال، يعمل المجلس الوطني لنساء فنلندا على تعزيز المساواة منذ عام 1911.
    Consejo Nacional de Mujeres de Gran Bretaña UN جماعة السيدة العذراء للراعي الصالح للأعمال الخيرية
    El Consejo Nacional de Mujeres de Finlandia y la Liga de Feministas Finlandesas han señalado que sólo el 27% de las empresas del sector privado y el 25% de las autoridades locales han elaborado el plan para la igualdad que exige la Ley de igualdad. UN ووفقاً للمجلس الوطني للمرأة في فنلندا والرابطة الفنلندية للنهوض بحقوق المرأة، لم تقدم إلا نسبة 27 في المائة من شركات القطاع الخاص ونسبة 25 في المائة من السلطات المحلية خطة المساواة التي يشترطها قانون المساواة.
    Consejo Nacional de Mujeres de Tailandia UN المجلس الوطني للمرأة في تايلند
    Consejo Nacional de Mujeres de Tailandia UN المجلس الوطني للمرأة في تايلند
    Estas dos asociaciones junto con la SSV trabajaron activamente hasta lograr el establecimiento del Consejo Nacional de Mujeres de Fiji en 1968. UN وعملت هاتان الرابطتان مع سوكوسوكو فاكاماراما بنشاط من أجل إنشاء المجلس الوطني للمرأة في فيجي في عام 1968.
    El proyecto Women in Shared Decision Making (Mujeres en la adopción de decisiones compartidas) también fue realizado por el Consejo Nacional de Mujeres de Fiji. UN اضطلع المجلس الوطني للمرأة في فيجي بمشروع دور المرأة في صنع القرارات المشتركة.
    Consejo Nacional de Mujeres de Gran Bretaña UN المجلس الوطني للمرأة في بريطانيا العظمى
    Declaración presentada por el Consejo Nacional de Mujeres de Cataluña, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان من المجلس الوطني للمرأة في كاتالونيا، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Consejo Nacional de Mujeres de los Estados Unidos UN المجلس الوطني للمرأة في الولايات المتحدة
    La organización pertenece al Consejo Nacional de Mujeres de Cataluña. UN وتنتمي المنظمة إلى المجلس الوطني للمرأة في كاتالونيا.
    Forma también parte del Consejo Nacional de Mujeres de España, que es miembro del Consejo Internacional de Mujeres. UN وهي أيضا جزء من المجلس الوطني للمرأة في إسبانيا الذي هو عضو في المجلس الدولي للمرأة.
    Consejo Nacional de Mujeres de Irlanda UN المجلس الوطني للمرأة في أيرلندا
    186. El Consejo Nacional de Mujeres de Irlanda, fundado en 1973, es la principal organización nacional integrada por mujeres. UN 186- تأسس المجلس الوطني للمرأة في أيرلندا عام 1973 وهو المنظمة الوطنية النسائية الأبرز في أيرلندا.
    Consejo Nacional de Mujeres de Luxemburgo UN - المجلس الوطني لنساء لكسمبرغ
    7. Consejo Nacional de Mujeres de Nueva Zelandia UN 7 - المجلس الوطني لنساء نيوزيلندا
    En 2001 el Consejo Nacional de Mujeres de Corea realizó un seminario sobre " Salud de la mujer: Políticas y tareas " . UN وفي سنة 2001، عقد المجلس الوطني لنساء كوريا حلقة دراسية عن " صحة المرأة: السياسات والمهام " .
    Consejo Nacional de Mujeres de Gran Bretaña UN جماعة السيدة العذراء للراعي الصالح للأعمال الخيرية
    Otros miembros son el Consejo Nacional de Mujeres de las Islas Salomón (que representa a organizaciones no gubernamentales y de la sociedad civil) y representantes de los asociados para el desarrollo. UN وتضم أعضاء آخرين من بينهم ممثل للمجلس الوطني للمرأة في جزر سليمان (يمثل أيضا المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني المؤثرة) وممثل للشركاء في التنمية.
    Con la ayuda financiera del UNICEF, el Consejo Nacional de Mujeres de Liberia ejecuta el programa, que comprende orientación, servicios médicos y capacitación en actividades remunerativas. UN ويقوم المجلس النسائي الوطني في ليبريا، بتمويل من اليونيسيف، بتنفيذ برنامج يتضمن إسداء المشورة، والخدمات الطبية والتدريب في مجال اﻷنشطة المدرة للدخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more