"consejo tuvo ante sí el informe del" - Translation from Spanish to Arabic

    • معروضا على المجلس تقرير
        
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el papel y la labor del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación. UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن دور وعمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    Para su examen del tema 7 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití (E/2011/133). UN 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133).
    Para su examen del tema 7 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití (E/2011/133). UN 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Recursos Naturales sobre el segundo período de sesiones (E/1994/26 y Corr.1)Ibíd., Suplemento No. 6 y corrección (E/1994/26 y Corr.1) UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن أعمال دورتها الثانية )E/1994/26()٧(.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación de la Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados (A/49/179-E/1994/82). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية (A/49/179-E/1994/82).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Recursos Naturales sobre el segundo período de sesiones (E/1994/26 y Corr.1)Ibíd., Suplemento No. 6 y corrección (E/1994/26 y Corr.1) UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن أعمال دورتها الثانية )E/1994/26()٧(.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación de la Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados (A/49/179-E/1994/82). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية (A/49/179-E/1994/82).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Planificación del Desarrollo sobre su 30º período de sesiones (E/1996/76). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن دورتها الثلاثين (E/1996/76).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Recursos Naturales sobre su tercer período de sesiones (E/1996/31)Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1996, Suplemento No. 11 (E/1996/31). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن دورتها الثالثة (E/1996/31))١٥١(. )١٥٠( E/1996/70.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la cooperación internacional en materia de informática (E/1996/81). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي في ميدان نظم المعلومات E/1996/81)(.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales (E/1996/102 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1996/102 و Add.1 و Add.1/Corr.1(.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Planificación del Desarrollo sobre su 30º período de sesiones (E/1996/76). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن دورتها الثلاثين (E/1996/76).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Recursos Naturales sobre su tercer período de sesiones (E/1996/31)Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1996, Suplemento No. 11 (E/1996/31). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن دورتها الثالثة (E/1996/31))١٥٢(.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la cooperación internacional en materia de informática (E/1996/81). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي في ميدان نظم المعلومات E/1996/81)(.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo (A/52/39)Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 39 (A/52/39). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية )A/52/39()٤(.
    En la 45ª sesión, celebrada el 16 de diciembre, el Consejo tuvo ante sí el informe del Foro Intergubernamental sobre los Bosques relativo a su primer período de sesiones (E/CN/17/FF/1997/4 y Corr.1). UN ١٣ - في الجلسة ٤٥، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، كان معروضا على المجلس تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته اﻷولى )E/CN.17/FF/1997/4 و (Corr.1.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2001 (E/2002/10). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2001 (E/2002/10).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su cuarto período de sesiones (E/2002/33)7. UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورته الرابعة (E/2002/33)(7).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2001 (E/2002/10). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2001 (E/2002/10).
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su cuarto período de sesiones (E/2002/33)7. UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورته الرابعة (E/2002/33)(7).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more