"consignara la" - Translation from Spanish to Arabic

    • مبلغا إجماليه
        
    • مبلغا إجماليا
        
    Además, el 3 de junio de 1996, la Quinta Comisión, en su proyecto de resolución A/C.5/50/L.48, recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 7.478.900 dólares en cifras brutas para el mantenimiento de la Misión durante el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997, lo cual equivale a 623.242 dólares en cifras brutas por mes. UN وفضلا عن ذلك، أوصت اللجنة الخامسة في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦ ضمن مشروع قرار قدمته A/C.5/50/L.48، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه ٩٠٠ ٤٧٨ ٧ دولار لﻹنفاق على البعثة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وهو مبلغ يساوي ما إجماليه ٢٤٢ ٦٢٣ دولارا في الشهر.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó, en el párrafo 15 de su informe de 28 de mayo de 1997 (A/51/910), que la Asamblea General consignara la suma de 44,6 millones de dólares en cifras brutas para ese período. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ١٥ من تقريرها المؤرخ ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٧ A/51/910)( بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه ٤٤,٦ مليون دولار للفترة المذكورة.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 32 de su informe de 20 de abril de 2006 sobre la financiación de la FNUOS (A/60/811), recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 39.975.900 dólares en cifras brutas para el mantenimiento de la Fuerza en ese período. UN وكانت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية قد أوصت الجمعية العامة في الفقرة 32 من تقريرها عن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2006 (A/60/811) بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 900 975 39 دولار للإنفاق على القوة خلال تلك الفترة.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 80 de su informe (A/60/869), recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 490.250.900 dólares en cifras brutas para el período 2006/2007. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في الفقرة 80 من تقريرها (A/60/869)، بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 900 250 490 دولار للفترة 2006-2007.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 45.641.800 dólares en cifras brutas (43.105.900 dólares en cifras netas) para ese mismo período (A/59/736/Add.5, párr. 33). UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليا قدره 800 641 45 دولار (صافيه 900 105 43 دولار) للفترة نفسها (A/59/736/Add.5، الفقرة 33).
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 38 de su informe sobre la financiación de la UNFICYP, de fecha 19 de abril de 2006 (A/60/785), recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 44.954.300 dólares en cifras brutas para el mantenimiento de la UNFICYP durante ese período. UN وقد أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في الفقرة 38 من تقريرها عن تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2006 (A/60/785)، بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 300 954 44 دولار للإنفاق على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 820.720.600 dólares en cifras brutas para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (A/62/781/Add.16, párr. 57). UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الجمعية العامة أن تخصص مبلغا إجماليه 600 720 820 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، (A/62/781/Add.16) الفقرة 57.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 66 de su informe (A/64/509), recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 214.580.000 dólares en cifras brutas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 66 من تقريرها (A/64/509) بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 000 580 214 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 54 de su informe (A/64/660/Add.9), recomendó a la Asamblea General que consignara la suma de 529.760.000 dólares en cifras brutas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الجمعية العامة في الفقرة 54 من تقريرها (A/64/660/Add.9) بأن تخصص مبلغا إجماليه 000 760 529 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 19 de su informe de 12 de marzo de 1996 (A/50/890), recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 16.676.100 dólares en cifras brutas para el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، في الفقرة ١٩ من تقريرها المؤرخ ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٦ )A/50/890(، أن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه ١٥٥ ٦٧٦ ١٦ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 18 de su informe de 4 de abril de 1997 (A/51/855), recomendó a la Asamblea General que consignara la suma de 17.815.200 dólares en cifras brutas (16.816.800 dólares en cifras netas) para el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، في الفقــرة ١٨ من تقريرها المؤرخ ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧ )A/51/855(، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه ٢٠٠ ٨١٥ ١٧ دولار )وصافيه ٨٠٠ ٨١٦ ١٦ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, recomendó a la Asamblea General que consignara la suma de 29.156.400 dólares en cifras brutas (27.661.200 dólares en cifras netas) para el período comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 (A/53/895/Add.4, párr. 16). UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 400 156 29 دولار (صافيه 200 661 27 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 (A/53/895/Add.4، الفقرة 16).
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó a la Asamblea General que consignara la suma de 28.399.800 dólares en cifras brutas (26.891.100 dólares en cifras netas) para el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 (A/54/841/Add.5, párr. 18). UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 800 399 28 دولار (صافيه 100 891 26 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 A/54/841/Add.5)، الفقرة 18).
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 38 de su informe de fecha 4 de abril de 2003 (A/57/772/Add.7), recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 39.901.700 dólares en cifras brutas (38.935.700 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Fuerza en el período comprendido entre 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 38 من تقريرها المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2003 (A/57/772/Add.7) الجمعية العامة بأن ترصد مبلغا إجماليه 700 901 39 دولار (صافيه 700 935 38 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    La Comisión Consultiva recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 44.194.000 dólares en cifras brutas (42.081.900 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la UNFICYP en el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 (ibíd., párr. 36). UN 3 - وأوصت اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 000 194 44 دولار (صافيه 900 081 42 دولار) لتمويل عمليات القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (المرجع نفسه، الفقرة 36).
    En el párrafo 30 de su informe de 21 de junio de 2006 (A/60/897), la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 42.778.200 dólares en cifras brutas para el mantenimiento de la Misión en ese mismo período. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في الفقرة 30 من تقريرها المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2006 (A/60/897) بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 200 778 42 دولار للإنفاق على البعثة في تلك الفترة.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 91 de su informe (A/62/540), recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 1.326.622.900 dólares en cifras brutas para el establecimiento de la Misión durante el período 2007/2008. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الجمعية العامة، في الفقرة 91 من تقريرها (A/62/540)، بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 900 622 326 1 دولار لإنشاء العملية المختلطة خلال الفترة 2007/ 2008.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el párrafo 34 de su informe (A/62/781/Add.13), recomendó a la Asamblea General que consignara la suma de 476.959.900 dólares en cifras brutas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009. UN وكانت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية قد أوصت، في الفقرة 34 من تقريرها (A/62/781/Add.13)، بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 900 959 476 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó, en el párrafo 40 de su informe (A/62/781/Add.3), que la Asamblea General consignara la suma de 45.698.200 dólares en cifras brutas (43.604.100 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Misión durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009. UN وقد أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في الفقرة 40 من تقريرها (A/62/781/Add.3) بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 200 698 45 دولار (صافيه 100 604 43 دولار) للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó en el párrafo 27 de su informe de fecha 3 de abril de 2003 (A/57/772/Add.9) que la Asamblea General consignara la suma de 22.208.100 dólares de los EE.UU. en cifras brutas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في الفقرة 27 من تقريرها المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2003 (A/57/772/Add.9)، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليا قدره 100 208 22 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    En el párrafo 28 de su informe sobre la financiación de la FAO, de 16 de marzo de 2007 (A/61/803), la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó que la Asamblea General consignara la suma de 496.615.500 dólares en cifras brutas para la ampliación de la FPNUL en 2006/2007. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 28 من تقريرها المتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ 16 آذار/مارس 2007 (A/61/803) بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليا قدره 500 615 496 دولار لتوسيع نطاق قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة 2006/2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more