"consigo lo que" - Translation from Spanish to Arabic

    • أحصل على ما
        
    • احصل على ما
        
    • حصلت على ما
        
    • سأحصل على ما
        
    • أنال ما
        
    Yo consigo lo que quiero, y usted consigue la joya auténtica. Exacto... Open Subtitles أحصل على ما أريد ثم تستطيع الحصول على الحلية الأصلية
    Escucha, nena. Yo siempre consigo lo que quiero. Open Subtitles اسمعي يا حلوتي ، دائماً أحصل على ما أريده
    O consigo lo que quiero, o morirán todos. Open Subtitles إما أن أحصل على ما أريده و إما أن تموتون جميعاً
    Puedo llegar a ser una zorra muy mala si no consigo lo que quiero. Open Subtitles بمقدور ان اكون ,بجد سليطه اللسان الى اقصى حد اذا لم احصل على ما أريد
    Si consigo lo que quiero, no necesitarás averiguarlo. Open Subtitles إن حصلت على ما أريده، فإنك لست بحاجة إلى أن تكتشف ذلك
    Suelo ser persistente. Normalmente consigo lo que quiero. Open Subtitles أميل أن أكون على الجانب الدائم, ودائماً أحصل على ما اريد
    Descubrí la cosa más perturbante... que al no ser yo, consigo lo que quiero. Open Subtitles لقد اكتشفت أكثر شيء مزعج. أنه بعدم كوني على طبيعتي, أحصل على ما أريد.
    Como les dije chicos, por lo general consigo lo que quiero. Open Subtitles كما قلت لكم يا أولاد، عادة أحصل على ما أريد.
    Slam, consigo lo que quiero sin necesidad de la caridad de Santa. Open Subtitles انتقاد ، أحصل على ما أريد دون خيرية من سانتا ل.
    Porque no me gusta cuando no consigo lo que estaba prometido. Open Subtitles لأنه لا يعجبني.. عندما لا أحصل على ما قد وُعدتُ به
    Si no consigo lo que merezco no firmaré los papeles del divorcio. Open Subtitles ان لم أحصل على ما استحق لن أوقع على أوراق الطلاق
    Yo consigo lo que quiero, y tú puedes tener lo que tú quieres... a puerta cerrada. Open Subtitles أحصل على ما أريد ويمكنك أن تحصل على ماتريد خلف الأبواب المغلقه
    Ya sabes que soy mucho más persuasiva cuando consigo lo que quiero. Open Subtitles تعرف أنني أكثر إقناعاً عندما أحصل على ما أريد
    Quiero ese niño, y yo consigo lo que quiero. Open Subtitles أنا أريد تلك الطفلة و أنا أحصل على ما أريد
    Porque si no consigo lo que quieren, no habrá una segunda oportunidad. Open Subtitles لأنه إن لم أحصل على ما تريد, لا توجد عودة لمرة ثانية.
    Siempre consigo lo que quiero, Harry. Open Subtitles أنا دائما أحصل على ما أريد، هاري.
    No me importa, de cualquier forma, consigo lo que quiero. Open Subtitles لايهمني اطلاقا بكلا الحالتين, احصل على ما اريد
    ¿Pero y si nunca consigo lo que quiero? Open Subtitles ماذا لو لم احصل على ما اريده في حياتي؟
    Te das cuenta, que yo siempre consigo lo que quiero. Open Subtitles ستدرك اني دائما احصل على ما اريد
    Puede que llevarla a cenar incluso, si consigo lo que espero. Open Subtitles ربما أصطحبها للعشاء إن حصلت على ما أتوقع.
    Escucha, ten cuidado, porque yo consigo lo que quiero. Es por eso que soy una perra exitosa Open Subtitles أسمع, ها قد حذرتكم, لأني سأحصل على ما أريد, حسنا, لهذا السبب أنا موظفة ناجحة
    Y cuando no consigo lo que quiero, mi día se arruina. Open Subtitles وعندما لا أنال ما أشاء، يومي فسد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more