También se castigarán los preparativos o la conspiración para cometer el delito, así como el negarse a denunciar o revelar un caso de mutilación genital. | UN | ويعاقَب أيضا على الاعداد أو التآمر لارتكاب جريمة تشويه الأعضاء التناسلية أو عدم الابلاغ أو الكشف عنها. |
Los cargos incluyen conspiración para cometer genocidio, cinco cargos de crímenes de lesa humanidad por asesinato, exterminación, violación, persecución y otros actos inhumanos, y violaciones graves de los Convenios de Ginebra. | UN | ومن هذه التهم التآمر لارتكاب جرائم إبادة، وخمس تهم تتعلق بجرائم ضد البشرية وتشمل القتل والإبادة والاغتصاب والاضطهاد وأعمالا أخرى غير إنسانية وانتهاكات خطيرة لاتفاقيات جنيف. |
conspiración para cometer delitos tipificados en la presente Ley | UN | التآمر لارتكاب الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون |
Ciberterrorismo, y conspiración para cometer fraude con tarjetas de crédito a nivel federal. | Open Subtitles | الإرهاب الإلكتروني، والتآمر لارتكاب الاحتيال على بطاقات الائتمان على الصعيد الفيدرالي |
En dicha Ley se definen y tipifican como delito dos crímenes: el terrorismo y la conspiración para cometer actos terroristas. | UN | ويعرّف هذا القانون جريمتين ويعاقب عليهما، وهما الإرهاب والتآمر لارتكاب الإرهاب. |
La conspiración para cometer ese tipo de delitos se castigará con la pena de cadena perpetua siempre que haya tenido lugar algún acto preparatorio; | UN | وأما التآمر لارتكاب هذه الجرائم فيُعاقب عليه بالسجن مدى الحياة، شريطة أن يكون قد اتخذ تدبير تحضيري لارتكاب الجريمة؛ |
Mugenzi y Mugiraneza fueron declarados culpables de conspiración para cometer genocidio y de instigación directa y pública a cometer genocidio y condenados a 30 años de prisión cada uno. | UN | وقد أدين موغينـزي وموغيرانيزا بتهمة التآمر لارتكاب جريمة الإبادة الجماعية والتحريض المباشر والعلني على ارتكاب الإبادة الجماعية وحُكم على كل منهما بالسجن لمدة 30 عاما. |
La Sala de Apelaciones también estimó el recurso de apelación de la fiscalía e impuso condena por conspiración para cometer genocidio. | UN | ووافقت دائرة الاستئناف أيضا على الاستئناف الذي طلبه الادعاء وقضت بإصدار إدانة بتهمة التآمر لارتكاب جريمة الإبادة الجماعية. |
La conspiración para cometer el delito de blanqueo de dinero se aborda mediante la aplicación del artículo 48A del Código Penal. | UN | ويُتناول التآمر لارتكاب جريمة غسل الأموال من خلال تطبيق المادة 48 ألف من القانون الجنائي. |
¿Las van a acusar de algo... conspiración para cometer un error honesto? | Open Subtitles | هل تمّ أتهامهم بشيء التآمر لارتكاب خطأ صادقا؟ |
Sí, le han imputado varios cargos incluyendo conspiración para cometer un asesinato y asesinato en primer grado. | Open Subtitles | نعم ، لقد احتجزوه بتهم متعددة بما في ذلك التآمر لارتكاب القتل والقتل |
Solicitación de asesinato, conspiración para cometer asesinato. | Open Subtitles | التماس القتل التآمر لارتكاب جريمة قتل |
Se te acusará de traición y conspiración para cometer un ataque terrorista, lo que te enviará a prisión de por vida o a una camilla para morir por inyección letal. | Open Subtitles | ستتهم بالخيانة والتآمر لارتكاب عمل إرهابي والذي من شأنه إما أن يضعك في السجن مدى الحياة |
conspiración para cometer terrorismo doméstico y para cometer asesinato. | Open Subtitles | التآمر لارتكاب الإرهاب المحلي، والتآمر لارتكاب جريمة قتل. |
A Uwinkindi se le imputan tres cargos: genocidio, conspiración para cometer genocidio y exterminio constitutivo de crimen de lesa humanidad. | UN | وقد وجّهت ثلاث تهم إلى أويكيندي هي: ارتكاب جرائم الإبادة الجماعية، والتآمر لارتكاب الإبادة الجماعية، والإبادة باعتبارها جريمة ضد الإنسانية. |
En los artículos 55 a 58 del Código Penal se tipifica como infracción la conspiración para cometer delitos, así como la tentativa de organizar una conspiración. | UN | تنص المواد من 55 إلى 58 من قانون العقوبات على أنه يجرَّم التواطؤ لارتكاب جريمة فضلاً عن السعي للتواطؤ. |
Y suficiente evidencia para acusarte de conspiración para cometer homicidio. | Open Subtitles | و دليل كافي لإدانتك بالتآمر لارتكاب جريمة |
Me preocupa que haya involucrado en una conspiración para cometer perjurio de modo a conseguir fines políticos | Open Subtitles | يقلقنى أنك اشتركت فى تآمر وحلفان كذب لتحقق أهدافاً سياسية |
Si alguien está armado: conspiración para cometer homicidio. | Open Subtitles | أى شخص يحمل مسدس مؤامرة لإرتكاب جريمة قتل |
Se la busca por conspiración para cometer asesinato, secuestro y por posesión ilegal de armas. | Open Subtitles | إنّها مطلوبة للتآمر على القتل، الاختطاف، ومُخالفات أسلحة. |
Se le imputan los cargos de genocidio, conspiración para cometer genocidio, crímenes de lesa humanidad y violaciones graves del artículo 3 común a los Convenios de Ginebra y a su Protocolo Adicional II. | UN | وهو متهم بارتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية وبالتآمر لارتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية وبارتكاب جرائم ضد اﻹنسانية وبانتهاكات جسيمة للمادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف والبروتوكول اﻹضافي الثاني لها. |
El diseñador de moda Calista Raines ha sido acusado de conspiración para cometer asesinato. | Open Subtitles | مصمم الأزياء كاليستا رينز وجهت إليه تهمة التآمر لارتكاب جريمة قتل. |
Puedes acusar a Kellogg de conspiración para cometer asesinato. | Open Subtitles | يمكنك الحصول كيلوج على المؤامرة لارتكاب جريمة قتل |
Estás pendiente de un hilo por conspiración para cometer asesinato. | Open Subtitles | أنت في ورطة الآمن بتهمة التآمر لإرتكاب جريمة |
12. Deberían definirse especial y claramente los principios de responsabilidad y las formas de complicidad, instigación y conspiración para cometer un delito dentro de la jurisdicción del tribunal. | UN | ١٢ - ينبغي تحديد مبادئ المسؤولية وأشكال التواطؤ في ارتكاب جريمة داخلة في نطاق اختصاص المحكمة والتحريض عليها والتآمر لارتكابها، تحديدا دقيقا وواضحا. |
Se acusó de conspiración para cometer asesinato, asesinato y robo con agravantes a 37 miembros del grupo West Side Boys. | UN | واتهم 37 عضوا من أعضاء حركة غلمان الحي الغربي بتهمة الاتفاق الجنائي لارتكاب جريمة قتل وبالقتل والسرقة الموصوفة. |
Los delitos de asesinato, conspiración para cometer asesinato, toma de rehenes, utilización de explosivos, etc., están incluidos en esta disposición. | UN | وتقع تحت طائلة هذا الحكم جميع جرائم القتل والتآمر على القتل وأخذ الرهائن واستعمال المتفجرات. |
Pueden castigarse con sanciones la conspiración para cometer el acto y el hecho de no denunciar a las autoridades los casos de mutilaciones genitales femeninas. | UN | فأصبح اﻹعداد للجرم والتواطؤ على ارتكابه، وعدم إبلاغ السلطات بحالات تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى، أفعالاً تخضع للعقوبة. |