Capítulo III. Construcción y explotación de infraestructuras | UN | الفصل الثالث- تشييد البنية التحتية وتشغيلها |
Capítulo IV. Construcción y explotación de infraestructuras | UN | الفصل الرابع - تشييد البنية التحتية وتشغيلها |
III. Construcción y explotación de infraestructuras | UN | ثالثا- تشييد البنية التحتية وتشغيلها |
C. Construcción y explotación de infraestructuras | UN | جيم- تشييد البنية التحتية وتشغيلها |
c) Construcción y explotación de infraestructuras públicas. En proyectos para la Construcción y explotación de infraestructuras públicas, se contrata a una entidad privada para que realice obras y preste servicios al público. | UN | (ج) تشييد البنية التحتية العمومية وتشغيلها - يتم في المشاريع المتعلقة بتشييد بنية تحتية وتشغيلها استخدام هيئة من القطاع الخاص لتقديم كل من الأشغال والخدمات إلى الجمهور. |
III. Construcción y explotación de infraestructuras | UN | ثالثا- تشييد البنية التحتية وتشغيلها |
Además, el título del capítulo III, " Construcción y explotación de infraestructuras " , no refleja realmente su contenido, algunos de cuyos aspectos podrían considerarse igualmente en el capítulo IV. | UN | كما إن عنوان الفصل الثالث " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " لا يعكس بالفعل محتواه لأن بعض جوانب هذا المحتوى يمكن تناولها أيضا في الفصل الرابع. |
IV. Construcción y explotación de infraestructuras 39-59 10 | UN | رابعا - تشييد البنية التحتية وتشغيلها |
IV. Construcción y explotación de infraestructuras | UN | رابعا - تشييد البنية التحتية وتشغيلها |
Organización del concesionario (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 12 a 18) | UN | تنظيم صاحب الامتياز )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٢١-٨١( |
Emplazamiento y servidumbres del proyecto (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 19 a 32) | UN | موقع المشروع وحقوق الارتفاق الخاصة به )انظر الفصل الرابع " " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٩١-٢٣( |
Disposiciones financieras (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 33 a 51) | UN | الترتيبات المالية )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٣٣-١٥( |
Garantías reales (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 52 a 61) | UN | المصالح الضمانية )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٢٥-١٦( |
Cesión de la concesión (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 62 y 63) | UN | التنازل عن الامتياز )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرتين ٢٦ و ٣٦( |
Transmisibilidad de las acciones de la empresa encargada del proyecto (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 64 a 68) | UN | نقل حصة غالبة في شركة المشروع )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٤٦-٨٦( |
Obras de construcción (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 69 a 79) | UN | أشغال التشييد )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٩٦-٩٧( |
Explotación de la infraestructura (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 80 a 97) | UN | تشغيل البنية التحتية )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٠٨-٧٩( |
Disposiciones contractuales generales (véase el capítulo IV, “Construcción y explotación de infraestructuras”, párrs. 98 a 150) | UN | الترتيبات التعاقدية العامة )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٨٩-٠٥١( |
Capítulo IV. Construcción y explotación de infraestructuras (continuación) | UN | الفصل الرابع: تشييد البنية التحتية وتشغيلها (تابع) |
III. Construcción y explotación de infraestructuras | UN | تشييد البنية التحتية وتشغيلها |