En el sitio web del ACNUDH puede consultarse información exhaustiva sobre el Examen. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات وافية عن الاستعراض في الموقع الشبكي للمفوضية. |
En el sitio web del Fondo puede consultarse información más detallada sobre estas asignaciones. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أكثر تفصيلا عن هذه المخصصات على موقع الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الكوارث على الإنترنت. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
Puede consultarse información adicional recibida de los gobiernos sobre las armas pequeñas y ligeras y las políticas nacionales en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría. | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات الإضافية الواردة من الحكومات بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والسياسات الوطنية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة. |
En http://www.unesco.org/water/wwap/index_es.shtml puede consultarse información sobre la participación en el Programa. | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات بشأن المشاركة في برنامج الأمم المتحدة للمياه على الموقع http://www.unesco.org/water/wwap/index.shtml. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
En el sitio web www.mofa.go.jp/policy/oda/index puede consultarse información más pormenorizada. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أكثر تفصيلا على الموقع الشبكي www.mofa.go.jp/policy/human_security/index. |
Puede consultarse información adicional sobre las actividades del Centro, incluido su informe anual, en el sitio web http://nscoe.lt. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن أنشطة المركز، بما في ذلك تقريره السنوي، على الموقع الشبكي http://nscoe.lt. |
Puede consultarse información sobre el Fondo en www.ohchr.org/torturefund. | UN | وبالإمكان الاطلاع على معلومات عن الصندوق على الموقع الشبكي www.ohchr.org/torturefund. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. [pic] [webcast] | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. [بث شبكي] |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. [pic] [webcast] | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية [بث شبكي]. |
En el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo puede consultarse información adicional al respecto. [pic] [webcast] | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية [بث شبكي]. |
En http://www.unesco.org/water/ wwap/index_es.shtml puede consultarse información sobre la participación en el Programa. | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات بشأن المشاركة في برنامج الأمم المتحدة للمياه على الموقع http://www.unesco.org/water/wwap/index.shtml. |
En las páginas 7 y 8 del presente número del Diario puede consultarse información sobre las reuniones de alto nivel de la Asamblea General que se celebrarán en septiembre de 2011. | UN | يمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالاجتماعات الرفيعة المستوى للجمعية العامة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2011 في الصفحة 8 من العدد الحالي من اليومية. |
En las páginas 8 y 9 del presente número del Diario puede consultarse información sobre las reuniones de alto nivel de la Asamblea General que se celebrarán en septiembre de 2011. | UN | يمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالاجتماعات الرفيعة المستوى للجمعية العامة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2011 في الصفحتين 8 و 9 من العدد الحالي من اليومية. |
Aunque algunas instituciones que fomentan una cultura de paz no participaron en la encuesta, en el sitio de la UNESCO en la Web sobre la cultura de paz (http://www.unesco.org/cp) puede consultarse información sobre sus actividades. A. Sistema de las Naciones Unidas | UN | ورغم أن بعض المؤسسات الضالعة في أنشطة ثقافة السلام لم تشترك في العرض العام، تتوافر معلومات تتعلق بأنشطتها على الموقع الشبكي لثقافة السلام الخاص باليونسكو: http://www.unesco.org/cp. |