"consultas de alto nivel con" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشاورات رفيعة المستوى مع
        
    consultas de alto nivel con donantes y países de la región UN إجراء مشاورات رفيعة المستوى مع الجهات المانحة وبلدان المنطقة
    consultas de alto nivel con donantes y países de la región UN إجراء مشاورات رفيعة المستوى مع الجهات المانحة وبلدان المنطقة
    :: Organización de 6 consultas de alto nivel con las partes signatarias para facilitar la aplicación del Documento de Doha para la Paz en Darfur y otros acuerdos posteriores, en particular el funcionamiento de la Autoridad Regional de Darfur e instituciones conexas UN :: تنظيم 6 مشاورات رفيعة المستوى مع الأطراف الموقعة من أجل تيسير تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور وأي اتفاقات لاحقة، وخاصة فيما يتعلق بسير عمل السلطة الإقليمية لدارفور والمؤسسات المرتبطة بها
    :: Organización de 6 consultas de alto nivel con la Comisión de la Unión Africana sobre la aplicación del marco de facilitación del proceso de paz de Darfur de la Unión Africana y las Naciones Unidas UN :: تنظيم 6 مشاورات رفيعة المستوى مع مفوضية الاتحاد الأفريقي بشأن تنفيذ إطار عمل الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لتيسير عملية سلام دارفور
    Organización de 6 consultas de alto nivel con las partes signatarias para facilitar la aplicación del Documento de Doha para la Paz en Darfur y otros acuerdos posteriores, en particular el establecimiento y funcionamiento de las instituciones del gobierno de transición previstas en el Acuerdo UN ملاحظات تنظيم 6 مشاورات رفيعة المستوى مع الأطراف الموقعة من أجل تيسير تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور وأي اتفاقات لاحقة، ولا سيما إنشاء وتشغيل مؤسسات الحكومة الانتقالية المتوخاة في الاتفاق
    Observaciones Organización de 6 consultas de alto nivel con las partes signatarias para facilitar la aplicación del Documento de Doha para la Paz en Darfur y otros acuerdos posteriores, en particular el funcionamiento de la Autoridad Regional de Darfur e instituciones conexas UN تنظيم 6 مشاورات رفيعة المستوى مع الأطراف الموقعة من أجل تيسير تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وأي اتفاقات لاحقة، ولا سيما فيما يتعلق بأداء السلطة الإقليمية لدارفور والمؤسسات المرتبطة بها
    Organización de 6 consultas de alto nivel con la Comisión de la Unión Africana sobre la aplicación del marco de facilitación del proceso de paz de Darfur de la Unión Africana y las Naciones Unidas UN تنظيم 6 مشاورات رفيعة المستوى مع مفوضية الاتحاد الأفريقي بشأن تنفيذ إطار عمل الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لتيسير عملية سلام دارفور
    Además, participa en consultas de alto nivel con los Estados Miembros, organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, las instituciones financieras multilaterales y grupos de la sociedad civil y presta apoyo al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General en sus exámenes y evaluaciones de la marcha de la aplicación de los programas de acción para los tres grupos de países. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف، وهيئات المجتمع المدني، ويقدم الدعم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في استعراضهما وتقييمهما للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل لصالح مجموعات البلدان الثلاث.
    93. Con respecto a la sugerencia de celebrar consultas de alto nivel con instituciones regionales, en una comunicación se observó que antes debían perfeccionarse los criterios de acuerdo con los parámetros del derecho al desarrollo. UN 93- أما فيما يخص الاقتراح القاضي بعقد مشاورات رفيعة المستوى مع المؤسسات الإقليمية فقد لاحظ أحد التقارير أن ذلك لا بُد أن يسبقه عملية صقل للمعايير وفقاً لبارامترات الحق في التنمية.
    Se celebraron 15 consultas de alto nivel con el Movimiento por la Liberación y la Justicia y la Autoridad Regional de Darfur, la Comisión de Seguimiento de la Aplicación de la Paz en Darfur sobre la aplicación del Documento de Doha para la Paz en Darfur, el establecimiento de instituciones conexas, la protección de la población civil y el acceso humanitario UN عُقدت مشاورات رفيعة المستوى مع حركة التحرير والعدالة والسلطة الإقليمية لدارفور ولجنة متابعة تنفيذ سلام دارفور، بشأن تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور، وما يتصل بذلك من أعمال إنشاء المؤسسات وحماية المدنيين وإيصال المساعدة الإنسانية
    :: Organización de seis consultas de alto nivel con las partes signatarias para facilitar la aplicación del Documento de Doha para la Paz en Darfur y todos los acuerdos posteriores, en particular el funcionamiento de las instituciones de la Autoridad Regional de Darfur previstas en el Documento de Doha para la Paz en Darfur UN :: تنظيم ست مشاورات رفيعة المستوى مع الأطراف الموقعة من أجل تيسير تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وأي اتفاقات لاحقة، ولا سيما تشغيل المؤسسات التابعة للسلطة الإقليمية لدارفور المتوخاة في الوثيقة
    27. En cumplimiento de la resolución 1998/72 de la Comisión de Derechos Humanos, titulada " El derecho al desarrollo " , en 2000 la Alta Comisionada celebró consultas de alto nivel con el Banco Mundial sobre determinados aspectos del ejercicio del derecho al desarrollo, así como sobre la estrategia del Banco Mundial de lucha contra la pobreza. UN 27- وعملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72 المعنون " الحق في التنمية " ، أجرت المفوضة السامية خلال عام 2000 مشاورات رفيعة المستوى مع البنك الدولي ركزت على جوانب إعمال الحق في التنمية واستراتيجية البنك الدولي لمكافحة الفقر.
    Los días 23 y 27 de febrero de 2009, el Centro Regional celebró en Abuja consultas de alto nivel con la Comisión de la CEDEAO para establecer un proyecto de apoyo a la dependencia de armas ligeras de la CEDEAO, y con su programa de lucha contra las armas ligeras para apoyar sus iniciativas subregionales de control de las armas ligeras. UN 25 - وفي 23 و 27 شباط/فبراير 2009، أجرى المركز الإقليمي مشاورات رفيعة المستوى مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في أبوجا لتنفيذ مشروع لدعم الوحدة المعنية بالأسلحة الصغيرة في الجماعة الاقتصادية وكذلك برنامج الجماعة للأسلحة الصغيرة لدعم مبادراتهما دون الإقليمية لمراقبة الأسلحة الخفيفة.
    El Mediador Principal Conjunto interino de la Unión Africana y las Naciones Unidas siguió celebrando consultas de alto nivel con los asociados regionales e internacionales con miras a lograr una solución global y un acuerdo de paz inclusivo e incorporar al proceso a los movimientos armados no signatarios. UN 9 - واستمر كبير الوسطاء المؤقت المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في عقد مشاورات رفيعة المستوى مع الشركاء الإقليميين والدوليين بهدف التوصل إلى تسويةٍ شاملة واتفاق سلام جامع وإشراك الحركات المسلحة غير الموقِّعة.
    El Mediador Principal Conjunto de la Unión Africana y las Naciones Unidas siguió celebrando consultas de alto nivel con los asociados regionales e internacionales con miras a lograr una solución global y un acuerdo de paz inclusivo e incorporar al proceso a los movimientos armados no signatarios. UN 9 - واستمر كبير الوسطاء المؤقت المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في عقد مشاورات رفيعة المستوى مع الشركاء الإقليميين والدوليين بهدف التوصل إلى تسويةٍ شاملة واتفاق سلام جامع وإشراك الحركات المسلحة غير الموقِّعة.
    Participa en consultas de alto nivel con los Estados Miembros, organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, las instituciones financieras internacionales y grupos de la sociedad civil; autoriza informes; y presta asistencia al Consejo Económico y Social y la Asamblea General en sus exámenes y evaluaciones de la marcha de la aplicación del Programa de Acción para los tres grupos de países. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل للمجموعات الثلاث من البلدان.
    Participa en consultas de alto nivel con los Estados Miembros, organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, las instituciones financieras internacionales y grupos de la sociedad civil, autoriza informes y presta asistencia al Consejo Económico y Social y la Asamblea General en sus exámenes y evaluaciones de la marcha de la aplicación de los Programas de Acción para los tres grupos de países. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل للفئات الثلاث من البلدان.
    Participa en consultas de alto nivel con los Estados Miembros, organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, instituciones financieras internacionales y grupos de la sociedad civil, aprueba informes y presta asistencia al Consejo Económico y Social y la Asamblea General en sus exámenes y evaluaciones de la marcha de la aplicación de los Programas de Acción para los tres grupos de países. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل بالنسبة للفئات الثلاث من البلدان.
    Participa en consultas de alto nivel con los Estados Miembros, organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, instituciones financieras internacionales y grupos de la sociedad civil, aprueba informes y presta asistencia al Consejo Económico y Social y la Asamblea General en sus exámenes y evaluaciones de la marcha de la aplicación de los programas de acción para los tres grupos de países. UN ويجري الممثل السامي مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج عمل الفئات الثلاث من البلدان.
    Participa en consultas de alto nivel con los Estados Miembros, organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, instituciones financieras internacionales y grupos de la sociedad civil, aprueba informes y presta asistencia al Consejo Económico y Social y la Asamblea General en sus exámenes y evaluaciones de la marcha de la aplicación de los programas de acción para los tres grupos de países. UN ويجري الممثل السامي مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني؛ ويعتمد التقارير؛ ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج عمل المجموعات الثلاث من البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more