| Reunión consultiva regional sobre la Cumbre Mundial en Favor de la Infancia. | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي المتعلق بمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل |
| También se han tomado en consideración los resultados de la reunión consultiva regional. | UN | وقد وضعنا في الاعتبار نتائج الاجتماع الاستشاري الإقليمي. |
| Reunión consultiva regional sobre la financiación para el desarrollo en la región europea | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في المنطقة الأوروبية |
| La reunión consultiva regional organiza sus actividades en torno a cinco grupos temáticos que corresponden, a grandes rasgos, a las prioridades de la NEPAD. | UN | وينظم الاجتماع التشاوري الإقليمي أنشطته بحيث تدور حول خمس مجموعات مواضيعية تناظر بشكل عام أولويات الشراكة. |
| El informe final se examinará en una reunión consultiva regional. | UN | وسيناقش التقرير النهائي في اجتماع استشاري إقليمي. |
| 5. La Primera Reunión consultiva regional sobre la Iniciativa de Abu Dhabi se celebró en marzo de 2005 en Abu Dhabi, con los Emiratos Árabes Unidos como anfitriones. | UN | 5- وعقد أول اجتماع تشاوري إقليمي بشأن مبادرة أبو ظبي في آذار/مارس 2005 واستضافته الإمارات العربية المتحدة. |
| Reunión consultiva regional sobre la Financiación del Desarrollo en la Región de Asia y el Pacífico | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
| Reunión consultiva regional para el intercambio de experiencias nacionales | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي لتبادل الخبرات الوطنية |
| También se celebraron dos reuniones, una de los jefes de las oficinas nacionales de estadística, otra de la junta consultiva regional. | UN | وعقد اجتماعان، أحدهما لرؤساء مكاتب الإحصاء الوطنية والآخر للمجلس الاستشاري الإقليمي. |
| Discurso inaugural de la Reunión consultiva regional de alto nivel celebrada en Bangkok | UN | الملاحظات الافتتاحية للاجتماع الاستشاري الإقليمي الرفيع المستوى في بانكوك |
| Informe de la Reunión consultiva regional sobre la Financiación del Desarrollo en la Región de Asia y el Pacífico celebrada en Yakarta del 2 al 5 de agosto de 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جاكارتا 2 إلى 5 آب/أغسطس 2000 |
| Informe de la reunión consultiva regional sobre la financiación del desarrollo en la región de Europa Ginebra, 6 y 7 de diciembre de 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة أوروبا، جنيف، 6 و 7 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
| Reunión consultiva regional sobre indicadores del desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico, patrocinada por la CESPAP. | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي بشأن مؤشرات التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادي الذي استضافته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي. |
| Informe de la Reunión consultiva regional sobre la Financiación del Desarrollo en la Región de Asia y el Pacífico celebrada en Yakarta del 2 al 5 de agosto de 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جاكرتا، 2-5 آب/أغسطس 2000 |
| AMwA asistió a la reunión consultiva regional sobre la mujer que la Comisión Económica para África celebró en julio. | UN | حضرت المنظمة الاجتماع التشاوري الإقليمي بشأن المرأة الذي استضافته لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا في تموز/يوليه. |
| La segunda reunión consultiva regional anual del Comité Directivo del CAC sobre África tendrá lugar los días 26 y 27 de junio de 2000 en la sede de la CEPA en Addis Abeba. | UN | سوف يعقد الاجتماع التشاوري الإقليمي السنوي الثاني للجنة التوجيهية للجنة التنسيق الإدارية بشأن أفريقيا يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2000 في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا. |
| La reunión consultiva regional de organismos de las Naciones Unidas que realizan actividades en África, convocada por la Comisión Económica para África, es el mecanismo que se ocupa de la cooperación y coordinación entre los organismos del sistema de las Naciones Unidas en el ámbito regional. | UN | ويعتبر الاجتماع التشاوري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، آلية التعاون والتنسيق فيما بين وكالات منظومة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي. |
| 2012: ocho misiones conjuntas de alerta temprana y una reunión consultiva regional con la Unión Africana, la CEDEAO y la Unión del Río Mano, respecto de los análisis políticos | UN | عام 2012: إيفاد ثماني بعثات مشتركة للإنذار المبكر وعقد اجتماع استشاري إقليمي واحد مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو بشأن التحليل السياسي |
| 2013: 1 reunión consultiva regional con la Unión Africana, la CEDEAO y la Unión del Río Mano sobre análisis político en África Occidental | UN | العدد الفعلي لعام 2013: اجتماع استشاري إقليمي مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية واتحاد نهر مانو بشأن التحليل السياسي في غرب أفريقيا |
| Es preciso aplicar plenamente las recomendaciones de diversas reuniones, incluidos el examen externo del sistema de grupos temáticos y la reunión consultiva regional más reciente. | UN | 92 - ينبغي تنفيذ توصيات مختلف الاجتماعات بما في ذلك الاستعراض الخارجي لنظام المجموعات وأحدث اجتماع تشاوري إقليمي على نحو كامل. |
| Comunicado de prensa de la 11a Cumbre consultiva regional de Arusha sobre Burundi, celebrada el 19 de julio de 2000 | UN | البيان الصحفي الصادر عن القمة الاستشارية الإقليمية الحادية عشرة بشأن بوروندي، المعقودة في أروشا، في 19 تموز/يوليه 2000 |
| La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la CEPA celebraron una reunión consultiva regional sobre comunicaciones para el fomento de la paz en África. | UN | فقد عقدت اليونسكو واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا اجتماعا استشاريا إقليميا عن الاتصالات في مجال بناء السلام في أفريقيا. |
| 30. Informe de la reunión consultiva regional sobre el programa de trabajo del PMA en el Gran Caribe, Colón, Panamá, 10-12 de febrero de 2004 | UN | 30 - تقرير الاجتماع الإقليمي التشاوري ويتناول أنشطة برنامج العمل العالمي في منطقة البحر الكاريبي الكبرى، كولون، بنما، 10-12 شباط/فبراير 2004. |