Reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia | UN | اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ |
Miembro del Grupo Consultivo del Fondo central de Respuestas de Emergencia (CERF) | UN | عضو الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ |
Reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia, celebrada en Ginebra el 12 de octubre de 2006 | UN | اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ المعقود في جنيف في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
Además, las recomendaciones del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia proporcionan importante información sobre la previsibilidad y eficacia de la respuesta humanitaria. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن توصيات الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الكوارث توفر لنا أفكارا هامة عن التنبوء بوقوع حالات الطوارئ الإنسانية ومدى فعالية الاستجابة لها. |
Le adjunto la nota sobre los resultados de la reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia, que se celebró en Ginebra los días 25 y 26 de octubre de 2007 (véase el anexo). | UN | أود أن أرفق طيه المذكرة المرفقة عن نتائج اجتماع الفريق الاستشاري المعني بالصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، المعقود في جنيف يومي 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر المرفق). |
B. Grupo Consultivo del Fondo central para la acción | UN | باء - الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ |
En cumplimiento de la resolución 60/124 de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 2005, se estableció el Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia, con el fin de que me asesorara acerca del uso y los efectos del Fondo. | UN | وقد أنشئ الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ وفقا لقرار الجمعية العامة 60/124 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005 من أجل إسداء المشورة لي بشأن استخدام الصندوق وأثره. |
Nota del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia sobre la cuarta reunión del Grupo, celebrada en Ginebra los días 25 y 26 de octubre de 2007 | UN | مذكرة من الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ بشأن الاجتماع الرابع للفريق، المعقود في جنيف يومي 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Deseo señalar a su atención la nota adjunta a la presente sobre los resultados de la reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia, que se celebró en Nueva York los días 23 y 24 de mayo de 2007. | UN | أود أن أوجه عنايتكم إلى المذكرة المرفقة بشأن نتائج اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ، الذي عقد في نيويورك في 23 و 24 أيار/ مايو 2007. |
El Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia fue establecido de conformidad con la resolución 60/124 de la Asamblea General, para que proporcionara asesoramiento al Secretario General sobre la utilización y los efectos del Fondo. | UN | وقد أنشئ الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ وفقا لقرار الجمعية العامة 60/124 من أجل إسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن استخدام الصندوق وأثره. |
El Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia participará también en el proceso de evaluación a través de reuniones de información regulares y oportunidades para realizar exámenes. | UN | 53 - وسيشارك الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ أيضا في عملية التقييم من خلال جلسات إحاطة منتظمة وفرص الاستعراض. |
Tengo el honor de referirme a la resolución 60/124 de la Asamblea General, en virtud de la cual la Asamblea estableció el Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia para que me asesorara sobre el uso y los efectos del Fondo. | UN | يشرفني أن أشير إلى قرار الجمعية العامة 60/124، الذي أنشأت الجمعية بموجبه الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ لإسداء المشورة إليّ بشأن استخدام الصندوق وأثره. |
Anexo Nota dirigida al Secretario General sobre la reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia, celebrada en Ginebra los días 2 y 3 de noviembre de 2010 | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، المعقود في جنيف، في يومي 2 و 3 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010 |
Tengo el honor de referirme a la resolución 60/124 de la Asamblea General, en la cual la Asamblea estableció el Grupo Consultivo del Fondo central para la Acción en Casos de Emergencia (CERF) con objeto de que asesorara al Secretario General sobre la utilización y los efectos del Fondo. | UN | يشرفني أن أشير إلى قرار الجمعية العامة 60/124، الذي بموجبه أنشأت الجمعية الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ ليسدي المشورة إلى الأمين العام بشأن استخدام الصندوق وأثره. |
Tengo el honor de referirme a la resolución 60/124 de la Asamblea General, por la que la Asamblea decidió establecer el Grupo Consultivo del Fondo central para la Acción en Casos de Emergencia (CERF) a fin de que me proporcionara información sobre la utilización y los efectos del Fondo. | UN | يشرفني أن أشير إلى قرار الجمعية العامة 60/124، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ لإسداء المشورة بشأن استخدامه وأثره. |
Nota dirigida al Secretario General sobre la reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la Acción en Casos de Emergencia (13 y 14 de mayo de 2013) | UN | مذكرة موجهة إلى الأمين العام بشأن اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (13 و 14 أيار/مايو 2013) |
Nota sobre la reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la Acción en Casos de Emergencia (4 y 5 de noviembre de 2013) | UN | مذكرة بشأن اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013) |
El Grupo Consultivo del Fondo central para la Acción en Casos de Emergencia (CERF) fue creado por la Asamblea General en su resolución 60/124, con el fin de asesorar al Secretario General, por conducto del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, sobre la utilización y los efectos del Fondo. | UN | 1 - أنشأت الجمعية العامة الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ بموجب قرارها 60/124 لإسداء المشورة إلى الأمين العام عن طريق وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، بشأن استخدام الصندوق وأثره. |
Deseo señalar a su atención la nota adjunta sobre los resultados de la reunión del Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia, que se celebró en Ginebra los días 19 y 20 de noviembre de 2008 (véase el anexo). | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى المذكرة المرفقة المتعلقة بنتائج اجتماع الفريق الاستشاري المعني بالصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي عقد في جنيف يومي 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 (انظر المرفق). |
El Grupo Consultivo del Fondo central para la acción en casos de emergencia fue establecido por la Asamblea General en su resolución 60/124 con objeto de que asesorara al Secretario General, por conducto del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, sobre el uso y los efectos del Fondo. | UN | 1 - أنشأت الجمعية العامة الفريق الاستشاري المعني بالصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ بموجب قرارها 60/124، بغرض إسداء المشورة للأمين العام، عن طريق وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية، بشأن استخدام الصندوق وأثره. |
El Grupo Consultivo del Fondo central para la Acción en Casos de Emergencia fue establecido por la Asamblea General en su resolución 60/124 para que proporcionara asesoramiento al Secretario General, por conducto del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, sobre la utilización y los efectos del Fondo. | UN | 1 - أنشأت الجمعية العامة الفريق الاستشاري المعني بالصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ بموجب قرارها 60/124 لإسداء المشورة إلى الأمين العام عن طريق وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، بشأن استخدام الصندوق وأثره. |