"consultores en las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاستشاريين في الأمم
        
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de la decisión 56/460 de la Asamblea General relativa al empleo de consultores en las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ المقرر 56/460 بشأن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    Informe de la CCAAP sobre la aplicación de la decisión 56/460 de la Asamblea General relativa al empleo de consultores en las Naciones Unidas UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنفيذ المقرر 56/460 بشأن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    JIU/REP/2000/2 El empleo de consultores en las Naciones Unidas UN JIU/REP/2000/2 استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    El Secretario General acoge complacido el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas (A/55/59). UN 2 - يرحب الأمين العام بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (A/55/59).
    " El empleo de consultores en las Naciones Unidas " (A/55/59). UN " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59).
    3. Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas (JIU/REP/2000/2) UN 3 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (JIU/REP/2000/2)
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas e informe del Secretario General sobre consultores y contratistas UN 12- تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة وتقرير الأمين العام عن الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد
    12. Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas e informe del Secretario General sobre consultores y contratistas UN 12 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة وتقرير الأمين العام عن الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد
    Nota por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas y las observaciones al respecto del Secretario General (A/55/59 y Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة وتعليقاته عليه (A/55/59 و Add.1)
    B. El uso de consultores en las Naciones Unidas (JIU/REP/2000/2) UN باء - استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (JIU/REP/2000/2) النطاق
    Examinaremos primero el proyecto de decisión I, que se titula " Empleo de consultores en las Naciones Unidas " . UN ننتقل أولا إلى مشروع المقرر الأول بعنوان " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " .
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General sus observaciones sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " El empleo de consultores en las Naciones Unidas " (A/55/59). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59).
    4. Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas (JIU/REP/2000/2) - Adición UN 4 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (JIU/REP/2000/2) - إضافة
    b) Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas y comentarios del Secretario General al respecto (A/55/59 y Add.1) UN (ب) تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الخبراء الاستشاريين في الأمم المتحدة وتعليقات الأمين العام عليه (A/55/59 و Add.1)؛
    Algunas cuestiones planteadas en el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas (A/55/59) corresponden al empleo de bases de datos de recursos humanos, en particular el inventario de aptitudes, y al mejoramiento del equilibrio geográfico de los consultores. UN 17 - وبعض الأسئلة والقضايا التي طُرحت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (A/55/59) تتعلق باستخدام قواعد بيانات الموارد البشرية، وبخاصة جرد المهارات وتحقيق توازن جغرافي أفضل في الاستعانة بالاستشاريين.
    Al aprobar el programa, el Comité, de conformidad con la decisión adoptada en su segunda sesión, celebrada el 11 de junio de 2001, decidió examinar en su 41° período de sesiones el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " El empleo de consultores en las Naciones Unidas " (A/55/59) y las observaciones del Secretario General al respecto (A/55/59/Add.1). UN 3 - وعملا بالقرار الذي اتخذته اللجنة في جلستها الثانية المعقودة في 11 حزيران/يونيه، قررت اللجنة لدى إقرار جدول الأعمال، أن تقوم، في دورتها الحادية والأربعين، بالنظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59) وفي تعليقات الأمين العام عليه (A/55/59/Add.1).
    Al aprobar el programa, el Comité, de conformidad con la decisión adoptada en su segunda sesión, celebrada el 11 de junio de 2001, decidió examinar en su 41° período de sesiones el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " El empleo de consultores en las Naciones Unidas " (A/55/59) y las observaciones del Secretario General al respecto (A/55/59/Add.1). UN 3 - وعملا بالقرار الذي اتخذته اللجنة في جلستها الثانية المعقودة في 11 حزيران/يونيه، قررت اللجنة لدى إقرار جدول الأعمال، أن تقوم، في دورتها الحادية والأربعين، بالنظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59) وفي تعليقات الأمين العام عليه (A/55/59/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more