"contactado con" - Translation from Spanish to Arabic

    • تواصلت مع
        
    • اتصلت ب
        
    • اتصال مع
        
    • اتصلت بهاتف
        
    • تواصلنا مع
        
    • تواصل مع
        
    • تواصلتي مع
        
    Me he contactado con el hospital. Es urgente. Podría tener una septicemia en cualquier momento. Open Subtitles لقد تواصلت مع المستشفى إنها طارئة قد يتعفن دمها في أي لحظه الآن
    Sí, ha contactado con la hermana de Jimmy Figgis... pero va despacio. Open Subtitles نعم , لقد تواصلت مع اخت جيمي فيغز لكنها بطيئه
    Ambos sabemos que ha contactado con los fans verdaderos creyentes de la serie. Open Subtitles كلنا يعرف انه كان على اتصال مع المؤمنون الحقيقون المعجبين بالبرنامج
    Ha contactado con el agente Tobías Fornell del FBI... Open Subtitles لقد اتصلت بهاتف العميل فورنيل من مكتب التحقيقات الفدرالي
    Hemos contactado con la Marina, pero salió nada en su radar esta mañana, y los guardacostas no han encontrado más restos. Open Subtitles تواصلنا مع البحرية, لكن لا شيء ظهر عبر رادارهم هذا الصباح. وخفر السواحل لم يجدوا أي قطع أخرى من الحطام.
    Estamos entrevistando a sus conocidos, a ver si ha contactado con alguien. Open Subtitles نحن نفرز أي معاونين، لنرى لو تواصل مع أحد منهم.
    ¿Has contactado con la familia? Open Subtitles هل تواصلتي مع العائله؟
    He contactado con uno de los compañeros del teniente McBride, de la Fuerza Conjunta en Irak, un tal teniente Kagen. Open Subtitles لقد تواصلت مع أحد زملاء الملازم مكبرايد قيادة العمليات الخاصة المشتركة في العراق الملازم كاجين
    No parece que la Sra. Watkins haya contactado con su mejor amiga. Open Subtitles لا يظهر بأن السيدة ويتكنز تواصلت مع أفصل صديقاتها
    He contactado con un programador cuya arquitectura en la nube parece ser una pasada. Open Subtitles لقد تواصلت مع مبرمج خبير في الهندسة السحابية
    He contactado con mi padre biológico, y me encantaría que estuvieras allí conmigo. Open Subtitles لقد تواصلت مع والدي البيولوجي وأود أن تكوني هناك معي.
    Han contactado con el ejército ruso. Están mandando helicópteros. Open Subtitles لقد تواصلت مع الجيش الروسي سيرسلون طائرات مروحية
    ¿Se ha contactado con su padre desde que les dieron la custodia? Open Subtitles هل كان لديه أي اتصال مع والده منذ أن منحت حق الوصاية؟
    Y hemos contactado con el Departamento de Estado para que inicien el proceso de visado para su madre y sus hermanas. Open Subtitles وأنا لقد كنت على اتصال مع وزارة الخارجية حول بدء عملية الحصول على التأشيرة لـ أمك وأخواتك.
    Ha contactado con la Dra. Meredith Grey. Open Subtitles (لقد اتصلت بهاتف د. (ميريدث جراي
    Ha contactado con la Dra. Meredith Grey. Open Subtitles (لقد اتصلت بهاتف د. (ميريدث جراي
    Hemos contactado con la Tok'ra. Open Subtitles لقد تواصلنا مع التوكرا
    Mi investigador privado ha contactado con Melina Galoudian y le hemos ofrecido 500 mil dólares. Open Subtitles مخبري الخاص قد تواصل مع ميلينا غولودين وعرضنا عليها 500 ألف دولار
    ¿Has contactado con alguien más? Open Subtitles -الأن، هل تواصلتي مع أحد أخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more