La Asamblea General continúa el examen de los temas 13 y 115 del programa. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البندين 13 و 115 من جدول الأعمال. |
La Comisión continúa el debate general sobre el tema. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند. |
La Comisión continúa el examen del tema. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند. |
La Asamblea General continúa el examen de los temas 10 y 108 del programa. | UN | استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 10 و 108 من جدول الأعمال. |
El Comité continúa el examen del tema en sesión privada. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة. |
El Comité continúa el examen del tema en sesión privada. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة. |
La Asamblea General continúa el examen del tema 59 del programa. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند ٥٩ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión continúa el examen de este tema. | UN | واصلت اللجنــة نظــرها في هذا البنـد من جدول اﻷعمال. |
La Comisión continúa el examen de este tema del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال. |
El Comité continúa el examen de las observaciones finales y las comunicaciones, en sesión privada. | UN | واصلت اللجنـــة نظرهـــا في الملاحظـــات والرسائل الختامية في جلسة مغلقة. |
El Comité continúa el examen del tema en sesión privada. | UN | واصلت اللجنة النظرفي هذا البند في جلسة مغلقة. |
La Comisión continúa el examen del tema 102 del programa y escucha declaraciones de los representantes del Japón, las Maldivas y Bhután. | UN | واصلت اللجنة النظر في البند 102 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وملديف وبوتان. |
El Comité continúa el examen del tema en sesión privada. | UN | واصلت اللجنة النظر في هذا البند في جلسة مغلقة. |
La Comisión continúa el examen de este tema del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
La Comisión continúa el debate sobre el tema 156 del programa. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها للبند 156 من جدول الأعمال. |
La Comisión continúa el examen del tema y escucha una exposición del Representante Especial del Secretario General para los Niños y los Conflictos Armados. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى عرض قدمه الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة. |
La Comisión continúa el examen del tema 158 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 158 من جدول الأعمال |
La Comisión continúa el examen del tema 105 del programa. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند ٥٠١ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión continúa el examen del tema 96 del programa en su totalidad. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند ٩٦ من جدول اﻷعمال ككل. |
La Comisión continúa el examen del tema 102 del programa. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند ٢٠١ من جدول اﻷعمال. |
Desde Armenia, a través del territorio de las regiones de Lachin y Kelbayar de Azerbaiyán, ilegalmente ocupadas por fuerzas armadas armenias, continúa el desplazamiento de armamentos pesados y refuerzos en Nagorno-Karabaj, en Azerbaiyán. | UN | ويتواصل نقل اﻷسلحة الثقيلة والتعزيزات من أرمينيا عبر أراضي منطقتي لاشين وكيلبادجار اﻷذربيجانيتين، المحتلتين من قبل القوات المسلحة اﻷرمينية بصفة غير مشروعة الى منطقة ناغورني كاراباخ في أذربيجان. |
Siempre que es posible, el cuadro indica si las respuestas de seguimiento son o se han considerado satisfactorias o insatisfactorias, y si continúa el diálogo entre el Estado Parte y el Relator para el seguimiento. | UN | ويبين الجدول، حيثما أمكن، ما إذا كانت ردود المتابعة مرضية أو غير مرضية أو ما إذا كانت قد اعتُبرت كذلك، أو ما إذا كان الحوار بين الدولة الطرف والمقرر ما زال مستمراً. |