"contingentes en el departamento" - Translation from Spanish to Arabic

    • بقوات في إدارة
        
    Se subrayó que se debería velar por la representación apropiada de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría. UN وجرى التشديد على أنه ينبغي كفالة التمثيل الملائم للبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة.
    Se subrayó que se debería velar por la representación apropiada de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría. UN وجرى التشديد على أنه ينبغي كفالة التمثيل الملائم للبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة.
    Representación de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN تمثيل البلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    En lo referente a la contratación, el Movimiento de los Países No Alineados acoge con satisfacción los esfuerzos encaminados a aumentar la representación de los países en desarrollo y de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN 11 - انتقل إلى اختيار أفراد القوات فأعرب عن ترحيب حركة البلدان غير المنحازة بالجهود الرامية إلى تحسين تمثيل البلدان النامية والبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام.
    En la información complementaria que se proporcionará a la Comisión Consultiva se incluirán estadísticas sobre la representación de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno al 28 de febrero de 2013. UN ستدرج الإحصاءات المتعلقة بتمثيل البلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في 28 شباط/فبراير 2013 ضمن المعلومات التكميلية المقدمة إلى اللجنة الاستشارية
    Bangladesh considera que no se han adoptado las medidas solicitadas por la Asamblea General en el párrafo 19 de su resolución 61/279 respecto de la representación apropiada de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, y desea obtener información actualizada al respecto. UN 29 - وأضاف أن وفده يرى أن الإجراء الذي طلبته الجمعية العامة في الفقرة 19 من قرارها 61/279، فيما يتعلق بالتمثيل المناسب للبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وفي إدارة الدعم الميداني، لم يتخذ؛ ويود الحصول على آخر المعلومات عن هذه المسألة.
    71. Solicita al Secretario General que adopte medidas concretas adicionales para asegurar la representación apropiada de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, teniendo en cuenta su contribución a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz; UN 71 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود الملموسة لكفالة التمثيل المناسب للبلدان المساهِمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، آخذا في اعتباره مدى مساهمتها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    Una mayor representación de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, que es uno de los objetivos de la política de gestión de los recursos humanos de las Naciones Unidas, propiciaría una mayor coherencia entre las personas que dirigen y comandan las operaciones y los recursos humanos sobre el terreno. UN 7 - وأكد أن تعزيز تمثيل البلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، وهو هدف من أهداف سياسة إدارة الموارد البشرية في الأمم المتحدة، من شأنه أن يحقق تماسكا أفضل بين الجهات التي تتولى توجيه وقيادة العمليات وبين الموارد البشرية في الميدان.
    71. Solicita también al Secretario General que adopte medidas concretas adicionales para asegurar la representación apropiada de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno de la Secretaría, teniendo en cuenta su contribución a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz; UN 71 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود الملموسة لكفالة التمثيل المناسب للبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني التابعتين للأمانة العامة، مع مراعاة مساهمتها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    44. Solicita al Secretario General que adopte medidas concretas adicionales para asegurar la representación apropiada de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno de la Secretaría, teniendo en cuenta su contribución a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام أن يبذل المزيد من الجهود الملموسة لكفالة التمثيل المناسب للبلدان المساهِمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، آخذاً في اعتباره مدى مساهمتها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    44. Solicita también al Secretario General que adopte medidas concretas adicionales para asegurar la representación apropiada de los países que aportan contingentes en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, teniendo en cuenta su contribución a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz; UN 44 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبذل مزيدا من الجهود الملموسة لكفالة التمثيل المناسب للبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، آخذا في اعتباره مساهمتها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more