"continuación figura una lista" - Translation from Spanish to Arabic

    • فيما يلي قائمة
        
    • وفيما يلي قائمة
        
    • ما يلي قائمة
        
    • التالية هي قائمة
        
    • فيما يلي الجدول
        
    A continuación figura una lista de los documentos de trabajo presentados por el Comité Especial: UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة: اﻷقاليم الافريقية
    A continuación figura una lista de los documentos de trabajo presentados por el Comité Especial. UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة: اﻷقاليم الافريقية
    A continuación figura una lista de los documentos de trabajo presentados por el Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales. UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة:
    A continuación figura una lista preliminar de los acontecimientos programados para 1993 y 1994. UN وفيما يلي قائمة أولية بالمناسبات المزمع إقامتها في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    A continuación figura una lista preliminar de esos informes y notas: UN وفي ما يلي قائمة أولية بهذه التقارير والمذكرات:
    A continuación figura una lista preliminar de las cuestiones principales (que no abarca las cuestiones que ya se examinaron en la Parte I) que el Comité tal vez aborde durante el diálogo con el Estado Parte. UN القائمة التالية هي قائمة أولية بالقضايا الرئيسية (لا تتضمن قضايا سبق أن تناولها الجزء الأول) التي قد تتناولها اللجنة خلال الحوار الذي ستجريه مع الدولة الطرف.
    A continuación figura una lista de los documentos de trabajo presentados por el Comité Especial. UN فيما يلي قائمة بورقات العمل التي قدمتها اللجنة الخاصة:
    A continuación figura una lista de los documentos de trabajo presentados por el Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales: UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة:
    A continuación figura una lista muy reducida de estos estudios: UN وترد فيما يلي قائمة جزئية جدا بهذه المؤلفات، وهي تشمل:
    A continuación figura una lista de los documentos de trabajo presentados por el Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales: UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة:
    A continuación figura una lista de los temas pertinentes del programa y de los párrafos correspondientes del presente informe: UN وترد فيما يلي قائمة ببنود جدول الأعمال والفقرات ذات الصلة من هذا التقرير:
    A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión. UN وترد فيما يلي قائمة غير حصرية للتقارير العامة التي اطلعت عليها اللجنة.
    A continuación figura una lista de los posibles resultados de la reunión: UN 10 - نورد فيما يلي قائمة بتوقعات النتائج المحتملة للاجتماع:
    A continuación figura una lista ilustrativa de los tipos de intereses que se deben declarar: UN ترد فيما يلي قائمة توضيحية بفئات المصالح التي ينبغي الإفصاح عنها:
    A continuación figura una lista de las disposiciones especiales para cisternas portátiles: UN وفيما يلي قائمة باﻷحكام الخاصة التي تطبق على الصهاريج النقالة:
    A continuación figura una lista de las áreas en las que se ha realizado trabajo teórico: UN وفيما يلي قائمة بالمجالات التي جرت فيها البحوث النظرية :
    A continuación figura una lista de las obras necesarias en marcha: UN وفيما يلي قائمة باﻷعمال الجارية اللازمة:
    A continuación figura una lista de decisiones judiciales y sitios web de interés: UN 41 - في ما يلي قائمة بقرارات المحاكم والمواقع على الإنترنت، ذات الصلة:
    A continuación figura una lista preliminar de esos informes: UN وفي ما يلي قائمة مبدئية بهذه التقارير:
    A continuación figura una lista preliminar de las principales cuestiones (que no abarcan las cuestiones ya indicadas en la parte I) que el Comité se propone abordar durante el diálogo con el Estado Parte. UN القائمة التالية هي قائمة أولية بالقضايا الرئيسية (لا يوجد ضمنها قضايا سبق أن تناولها الجزء الأول) التي تعتزم اللجنة تناولها خلال الحوار الذي ستجريه مع الدولة الطرف.
    A continuación figura una lista provisional de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos independientes y otros mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión UN فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون، ورؤساء الآليات الأخرى التابعة للجنة حقوق الإنسان، الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more