"contra el tráfico de bienes" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الاتجار بالممتلكات
        
    • لمكافحة الاتجار بالممتلكات
        
    • مكافحة الاتجار بالممتلكات
        
    • مكافحة الاتّجار بالممتلكات
        
    • لمكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات
        
    Informe del Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Informe del Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Protección contra el tráfico de bienes culturales UN 2004/34 الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Asimismo, la comunidad internacional debía esforzarse en mayor grado por luchar contra el tráfico de bienes culturales. UN ولوحظ، علاوة على ذلك، أن على المجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود لمكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    Lucha contra el tráfico de bienes culturales UN مكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Informe del Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Informe del Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Informe del Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    La ONUDD está celebrando consultas con los gobiernos interesados a fin de obtener recursos financieros para convocar una reunión de expertos sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales. UN وتتشاور أمانة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حاليا مع الحكومات المعنية لضمان التمويل اللازم لعقد اجتماع لفريق خبراء بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    Protección contra el tráfico de bienes culturales UN 2004/34 الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Informe del Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Protección contra el tráfico de bienes culturales UN 2004/34 الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Protección contra el tráfico de bienes culturales: proyecto de resolución revisado UN الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية: مشروع قرار منقّح
    Protección contra el tráfico de bienes culturales UN 2004/34 الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Informe el Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Informe el Secretario General sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN تقرير الأمين العام عن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    Recomendaciones del Grupo de expertos sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales UN توصيات فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية
    La comunidad internacional ha establecido un extenso arsenal jurídico para luchar contra el tráfico de bienes culturales, en tiempos tanto de guerra como de paz. UN 4- فعمد المجتمع الدولي إلى وضع ترسانة قانونية واسعة النطاق لمكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية، في أوقات الحرب والسلم على حد سواء.
    Lucha contra el tráfico de bienes culturales UN مكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية
    A ese respecto, parece prometedor recurrir a la inversión de la carga de la prueba según lo establecido en el artículo 12, párrafo 7, para luchar contra el tráfico de bienes culturales. UN وفي هذا الصدد، يبدو أن استخدام عبء إثبات معكوس وفقا للفقرة 7 من المادة 12 أداة واعدة بالنجاح في مكافحة الاتّجار بالممتلكات الثقافية.
    Estos contribuyeron activamente a la elaboración de las directrices, destinadas a constituir un instrumento de asistencia técnica para ayudar a los Estados Miembros en sus esfuerzos por luchar más eficazmente contra el tráfico de bienes culturales. UN وساهم الممثّلون بنشاط في وضع المبادئ التوجيهية، التي يقصد بها أن تكون بمثابة أداة للمساعدة التقنية لمساعدة الدول الأعضاء في جهودها لمكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية على نحو أكثر فعالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more