"contra la explotación y el abuso" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الاستغلال الجنسي والاعتداء
        
    • من الاستغلال والاعتداء
        
    • من الاستغلال والانتهاك
        
    • من الاستغلال الجنسي والإيذاء
        
    • المناهضة للاستغلال والاعتداء
        
    • من الاستغلال وسوء المعاملة
        
    • لمكافحة استغلال الأطفال والاعتداء
        
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Han establecido un grupo de trabajo conjunto para la protección contra la explotación y el abuso sexuales. UN وقد أنشأت تلك الهيئات فرقة عمل معنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    Continuar el proceso de ratificación del Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual; UN مواصلة إجراءات التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا المعنية بحماية الأطفال من الاستغلال والاعتداء الجنسيين؛
    Situación de la Estrategia en el contexto más amplio de la protección contra la explotación y el abuso sexuales UN وضع الاستراتيجية ضمن السياق الأعم للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي
    En el artículo 34 de la Convención los Estados partes se comprometen a proteger al niño contra la explotación y el abuso sexuales. UN وتقضي المادة 34 من الاتفاقية من الدول الأطراف حماية الطفل من الاستغلال الجنسي والاعتداء عليه جنسياً.
    Asimismo ha iniciado el proceso de ratificación a nivel nacional del Convenio del Consejo de Europa para la Protección de los Niños contra la explotación y el abuso Sexual. UN وبدأت في عملية التصديق محليا على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    También la insta a que considere la posibilidad de ratificar el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual. UN وتحثه أيضاً على أن ينظر في التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual de 2007 UN اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي، 2007
    III. Adelanto en la aplicación de medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN ثالثا - التقدم المحرز في تنفيذ التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (A/58/777) UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/58/777)
    Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la protección contra la explotación y el abuso sexuales UN فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات
    Oficial de coordinación para la protección contra la explotación y el abuso sexuales UN موظف تنسيق الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    El Comité Especial solicita que las medidas de protección contra la explotación y el abuso sexuales estén disponibles antes del final de 2012. UN وتطلب اللجنة الخاصة جعل تدابير الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين متاحة قبل نهاية عام 2012.
    57. La Convención sobre los Derechos del Niño se refiere a la necesidad de proteger al niño contra la explotación y el abuso sexuales. UN ٧٥- تشير اتفاقية حقوق الطفل إلى الحاجة إلى حماية الطفل من من الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    Esto hizo posible que personal especializado se centrara en la tarea de establecer una red sobre protección contra la explotación y el abuso sexuales. UN وقد أتاح ذلك الفرصة أمام الموظفين المتفانين في العمل للتركيز على مهمة إنشاء الشبكة المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Además, San Marino ha firmado el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual. UN وعلاوة على ذلك، وقعت سان مارينو على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي.
    El Comité Especial recomienda que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, en cooperación con el Departamento de Información Pública, establezca un programa eficaz de difusión para explicar la política de la Organización contra la explotación y el abuso sexuales y crear mecanismos eficaces que permitan formular denuncias en un entorno confidencial. UN 32 - توصي اللجنة الخاصة، أن تقوم إدارة عمليات حفظ السلام، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، بوضع برنامج توعية فعال لشرح سياسة المنظمة المناهضة للاستغلال والاعتداء الجنسيين، وإنشاء آليات فعالة لتمكين الأفراد من تقديم شكاواهم في إطار من السرية.
    Debido al fracaso de la comunidad internacional a la hora de aliviar la pobreza, eliminar la demanda de los esclavos de hoy en día, defender los derechos humanos de todos y ocuparse de manera eficaz de la impunidad, las posibles víctimas no pueden protegerse contra la explotación y el abuso. UN 3 - وبسبب إخفاق المجتمع الدولي في تخفيف وطأة الفقر والقضاء على الطلب على الإرقاء المعاصرين والدفاع عن حقوق الإنسان للجميع والتصدي بفعالية لظاهرة الإفلات من العقاب فإن الضحايا المحتملين عاجزون عن حماية أنفسهم من الاستغلال وسوء المعاملة.
    61.32 Aprobar la legislación necesaria contra la explotación y el abuso sexual de niños juntamente con medidas para difundir información sobre esta legislación entre la población (Canadá); UN 61-32- اعتماد تشريع لمكافحة استغلال الأطفال والاعتداء عليهم جنسياً، إلى جانب تدابير لتعميم المعلومات عن هذا التشريع على السكان (كندا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more