Entre otras convenciones, Camboya ha ratificado la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | وقد صدقت كمبوديا، من بين اتفاقيات أخرى، على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
No invoca ninguna disposición concreta de la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | وهو لا يستند إلى أحكام محددة من أحكام الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
No invoca ninguna disposición concreta de la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | وهو لا يستند إلى أحكام محددة من أحكام الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | UN | اﻹتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
A tenor de la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial estaba autorizado a formular recomendaciones similares. | UN | وبموجب الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، يجوز للجنة القضاء على التمييز العنصري أن تتقدم بتوصية مماثلة. |
Pregunta 4: Si su país aún no es parte en la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, sírvanse indicar: | UN | السؤال 4: إذا لم يكن بلدكم عضوا بعد في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، يرجى توضيح ما يلي: |
Además, en el párrafo 3 del artículo 1 de la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establece que: | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تنص الفقرة 3 من المادة 1 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري على ما يلي: |
Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | UN | ' 3` الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
6. Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial (1965) | UN | ٦ - الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري لعام ١٩٦٥ |
6. Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial (1965) | UN | ٦ - الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري لعام ١٩٦٥ |
Subrayando la importancia de la participación universal de los Estados en la Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial, | UN | إذ تؤكد أهمية المشاركة العامة من جانب الدول في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, establecido en virtud del artículo 8 de la Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial, | UN | إن لجنة القضاء على التمييز العنصري، المنشأة بموجب المادة ٨ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
5. Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial: | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري: |
ENMIENDAS A LA Convención Internacional sobre la eliminación | UN | التعديل الذي تم إدخاله على الاتفاقية الدولية للقضاء على |
Situación de la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | UN | حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
ii) La Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial; | UN | ' ٢ ' الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛ |
Se espera que en los próximos días quede aprobada la decisión de la Asamblea Nacional de Azerbaiyán relativa a la adhesión a la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, así como a la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | ويتوقع أن تتخذ الجمعية الوطنية اﻷذربيجانية قراراً في غضون اﻷيام القليلة المقبلة بشأن اﻹنضمام إلى إتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وإلى اﻹتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Kuwait fue uno de los primeros Estados en ratificar la Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial, aprobada en 1965. | UN | ٤٦ - وقد كانت الكويت من أوائل الدول التي صادقت على اﻹتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، التي أبرمت عام ١٩٦٥. |
Sólo 25 de los 150 Estados Partes han hecho la declaración prevista en el artículo 14 de la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial que permite al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial recibir comunicaciones individuales. | UN | فمن بين الدول اﻷطراف اﻟ ٠٥١ في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، قامت ٥٢ دولة فقط بإصدار اﻹعلان المنصوص عليه في المادة ٤١ منها والذي يسمح للجنة القضاء على التمييز العنصري بتلقي بلاغات فردية. |
58 Véase el párrafo 5 del artículo 95 del reglamento de la Convención Internacional sobre la eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | )٥٨( انظر المادة ٩٥-٥ من النظام الداخلي للجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Y LA Convención Internacional sobre la eliminación DE TODAS LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN RACIAL 110 - 121 24 | UN | أسرهم والاتفاقية الدولية لحظر جميع أشكال التمييز العنصري 110-121 26 |