Han decidido crear en virtud del presente Tratado de la zona libre de armas nucleares en África, y convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي : |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي : |
de controversias Los Estados parte en el Protocolo, expresando su deseo de recurrir a la jurisdicción obligatoria de la Corte Internacional de Justicia, salvo que la Convención disponga otra forma de solución de controversias o que las Partes hayan acordado una solución en un plazo razonable, convienen en lo siguiente: | UN | إن الدول الأطراف في هذا البروتوكول، إذ تعرب عن رغبتها في اللجوء إلى الولاية الجبرية لمحكمة العدل الدولية، ما لم يتوفر أي شكل آخر من أشكال التسوية تنص عليه هذه الاتفاقية أو تتفق عليه الأطراف خلال فترة معقولة، تتفق على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | يتفقون على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت بموجب هذه الوثيقة على ما يلي: |
2. A fin de asegurar el éxito de la reanudación de la cesación del fuego y de conformidad con el Protocolo de Lusaka, convienen en lo siguiente: | UN | ٢ - وبغية كفالة نجاح إعادة إقرار وقف إطلاق النار ووفقا لبروتوكول لوساكا، يتفقان على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي : |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي : |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي : |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | تتفق على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | تتفق على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | يتفقون على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | يتفقون على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | قد اتفقت بموجب هذه الوثيقة على ما يلي: |
convienen en lo siguiente: | UN | يتفقان على ما يلي: |