"convocadas por el facilitador" - Translation from Spanish to Arabic

    • دعا الميسر
        
    • دعا الميسِّر
        
    • دعا إلى إجرائها الميسِّر
        
    • يعقد الميسر
        
    Hoy, 28 de octubre de 2005, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Celestine Mushy (República Unida de Tanzanía), acerca del proyecto de resolución sobre el Año Internacional del Planeta Tierra, 2008. UN تعقد اليوم، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    El lunes 31 de octubre de 2005, de las 14.30 a las 17.30, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas”, convocadas por el facilitador Sr. Carlos G. Ruiz Massieu (México), acerca del anteproyecto sobre las Maldivas y el informe sobre el séptimo período de sesiones del Comité de Políticas de Desarrollo. UN ستعقد يوم الاثنين، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد كارلوس ج. رويس ماسيو (المكسيك) إلى إجرائها بشأن مشروع المقترح المتعلق بملديف وبشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السابعة، وذلك من الساعة 30/14 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات B.
    Hoy, 1° de noviembre de 2005, de las 14.30 a las 17.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك من الساعة 30/14 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات B.
    El lunes 14 de noviembre de 2005, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يوم الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    El lunes 14 de noviembre de 2005, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يوم الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    Hoy, 9 de noviembre de 2005, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la Sala C-209B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas”, convocadas por el facilitador, Sr. Carlos G. Ruiz Massieu (México), acerca de la propuesta sobre Las Maldivas y el Informe sobre el séptimo período de sesiones del Comité de Políticas de Desarrollo (E/2005/33). UN تعقد اليوم ، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا إلى إجرائها الميسِّر السيد كارلوس ج رويس ماسيو (المكسيك) بشأن مشروع المقترح المتعلق بملديف وبشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السابعة (E/2005/33)، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات C-209B.
    Hoy, 20 de octubre de 2004, de las 14.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala D consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo al tema 83 b) del programa (El sistema financiero internacional y el desarrollo) convocadas por el facilitador Sr. George Talbot (Guyana),. UN يعقد الميسر السيد جورج تالبوت (غيانا)، مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المعروض في إطار البند 83 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) اليوم، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات C.
    El jueves 3 de noviembre de 2005, de las 15.00 a las 17.30, en la Sala C-209B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas”, convocadas por el facilitador Sr. Carlos G. Ruiz Massieu (México), acerca de la propuesta sobre Las Maldivas y el Informe sobre el séptimo período de sesiones del Comité de Políticas de Desarrollo (E/2005/33). UN ستعقد يوم الخميس، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد كارلوس ج. رويس ماسيو (المكسيك) إلى إجرائها بشأن مشروع المقترح المتعلق بملديف وبشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السابعة (E/2005/33)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات C-209B.
    El jueves 3 de noviembre de 2005, de las 15.00 a las 17.30, en la Sala C-209B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas”, convocadas por el facilitador, Sr. Carlos G. Ruiz Massieu (México), acerca de la propuesta sobre Las Maldivas y el Informe sobre el séptimo período de sesiones del Comité de Políticas de Desarrollo (E/2005/33). UN ستعقد يوم الخميس، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد كارلوس ج. رويس ماسيو (المكسيك) إلى إجرائها بشأن مشروع المقترح المتعلق بملديف وبشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السابعة (E/2005/33)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات C-209B.
    Hoy, 3 de noviembre de 2005, de las 10.30 a las 13.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Celestine Mushy (República Unida de Tanzanía), acerca del proyecto de resolución sobre el Año Internacional del Planeta Tierra, 2008. UN تعقد اليوم، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات B.
    Hoy, 3 de noviembre de 2005, de las 15.00 a las 17.30, en la Sala C-209B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas”, convocadas por el facilitador Sr. Carlos G. Ruiz Massieu (México), acerca de la propuesta sobre Las Maldivas y el Informe sobre el séptimo período de sesiones del Comité de Políticas de Desarrollo (E/2005/33). UN تعقد اليوم، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد كارلوس ج. رويس ماسيو (المكسيك) إلى إجرائها بشأن مشروع المقترح المتعلق بملديف وبشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السابعة (E/2005/33)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات C-209B.
    El lunes 7 de noviembre de 2005, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يوم الاثنين 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El lunes 17 de octubre de 2005, de las 10.00 a las 11.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد، يوم الاثنين، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، مشاورات غير رسمية " مغلقة " دعا الميسر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك في غرفة الاجتماعات B.
    Hoy, 15 de noviembre de 2005, de las 11 a las 13.00 horas, en la Sala 6, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد اليوم، 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6.
    Hoy, 15 de noviembre de 2005, de las 13.15 a las 14.30 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Martin Meisel (Austria), sobre el tema 54 b) del programa (Ciencia y Tecnología para el Desarrollo). UN تعقد اليوم، 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد مارتن مايزل (النمسا) إلى إجرائها بشأن البند 54 (ب) من جدول الأعمال (تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية) من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    El viernes 18 de noviembre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 3, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يوم الجمعة، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 3.
    El viernes 18 de noviembre de 2005, de las 15.00 a las 16.30 horas, en la Sala A, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Khaled Aly Elbakly (Egipt), acerca del proyecto de resolución sobre el Código Ético Mundial para el Turismo, en relación con el tema 52 del programa (Desarrollo sostenible). UN تعقد يوم الجمعة، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خالد البقلي (مصر) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بمدونة عالمية لأخلاقيات السياحة، في إطار البند 52 من جدول الأعمال (التنمية المستدامة)، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات A.
    El viernes 18 de noviembre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 8, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يوم الجمعة، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8.
    Hoy, 15 de noviembre de 2005, de las 13.00 a las 16.30 horas, en la Sala A, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Khaled Aly Elbakly (Egipto), acerca del proyecto de resolución sobre el Código Ético Mundial para el Turismo, en relación con el tema 52 del programa (Desarrollo sostenible). UN تعقد اليوم، 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا إلى إجرائها الميسِّر السيد خالد البقلي (مصر) بشأن مشروع القرار المتعلق بمدونة عالمية لأخلاقيات السياحة، في إطار البند 52 من جدول الأعمال (التنمية المستدامة)، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات A.
    Hoy, 8 de noviembre de 2005, de las 11.00 a las 12.00 horas, en la Sala A, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Stefano Toscano (Suiza), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 52 c) del programa (Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres). UN تعقد اليوم، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية، دعا إلى إجرائها الميسِّر السيد ستيفانو توسكانو (سويسرا) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ج) من جدول الأعمال (الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث)، وذلك من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات A.
    Las consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Kumar Gupta (Canadá), sobre el proyecto de resolución relativo al tema 86 (Asentamientos Humanos), se celebrarán hoy, 22 de octubre de 2004, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. UN يعقد الميسر السيد كومار غوبته (كندا) مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 86 من جدول الأعمال (المستوطنات البشرية)، اليوم 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 الى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 7.
    Hoy, 2 de noviembre de 2004, de las 11.00 a las 12.30 horas, se celebrarán en la Sala C consultas oficiosas “oficiosas”, convocadas por el facilitador, Sr. Gustavo Ainchil (Argentina), sobre el proyecto de resolución relativo al tema 85 d) del programa (Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras). UN يعقد الميسر السيد غوستافو أينشيل (الأرجنتين) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (د) من جدول الأعمال (حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة) اليوم، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 30/12، في غرفة الاجتماعات C.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more