cooperación con otras entidades y actividades de promoción | UN | التعاون مع الكيانات الأخرى وأنشطة التوعية |
Así pues, parece más efectivo en función de los costos fomentar la cooperación con otras entidades que crear una entidad separada en ese ámbito. | UN | وهكذا، يتضح أن تعزيز التعاون مع الكيانات الأخرى أكثر فعالية من حيث التكلفة من إنشاء كيان منفصل في الميدان. |
Por otra parte, se esforzará más por aumentar la cooperación con otras entidades del sistema de las Naciones Unidas y con los institutos de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | كما سيزيد المركز سعيه إلى التعاون مع الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، وكذلك مع معاهد شبكة برامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Entre algunos de los acontecimientos previstos a largo plazo cabe citar la adquisición de mejores imágenes de satélite que servirán de fondo de los mapas del SIG y el estudio de las posibilidades de cooperación con otras entidades de las Naciones Unidas en proyectos similares. | UN | وتشمل التطويرات الطويلة الأجل الأخرى شراء صور ساتلية أفضل تُستخدم كخلفية لخرائط نظام المعلومات الجغرافية المشترك، واستكشاف إمكانيات التعاون مع كيانات أخرى للأمم المتحدة بشأن مشاريع مماثلة |
III. cooperación con otras entidades SOBRE EL TERRENO 9 - 11 4 | UN | ثالثاً - التعاون مع الهيئات الأخرى في الميدان 9 - 11 4 |
El grupo se entrevistó con el director general del Proyecto sobre Peste Bovina, y pidió aclaraciones sobre las actividades de este proyecto, sobre el último caso registrado de peste bovina, sobre los tipos de animales afectados, sobre las muestras recibidas a fin de realizar experimentos y sobre la cooperación con otras entidades. | UN | قابلت المجموعة مدير عام مشروع الطاعون البقري واستفسرت منه عن نشاط هذا المشروع وآخر إصابة سجلت بالطاعون ونوع الحيوانات المصابة وعدد النماذج المستلمة لغرض الفحص وعن التعاون مع الجهات الأخرى. |
La Comisión Consultiva observa que las funciones del Coordinador Especial se han ampliado y que prosigue la cooperación con otras entidades, incluso con la oficina del Coordinador Residente de las Naciones Unidas y el PNUD. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نطاق مهام المنسق الخاص قد ازداد وأن التعاون مع الكيانات الأخرى مستمر، بما في ذلك مع مكتب منسق الأمم المتحدة المقيم وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
La Comisión Consultiva observa que las funciones del Coordinador Especial se han ampliado y que prosigue la cooperación con otras entidades, incluso con la oficina del Coordinador Residente de las Naciones Unidas y el PNUD. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نطاق مهام المنسق الخاص قد ازداد وأن التعاون مع الكيانات الأخرى مستمر، بما في ذلك مع مكتب منسق الأمم المتحدة المقيم وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
La cooperación con otras entidades de las Naciones Unidas y con los equipos de las Naciones Unidas en los países en cuestiones temáticas y relacionadas con los países se consideraba esencial. | UN | ورأت أن التعاون مع الكيانات الأخرى للأمم المتحدة وأفرقة الأمم المتحدة القطرية في القضايا المواضيعية والقضايا المتصلة بالبلدان أمر أساسي. |
cooperación con otras entidades | UN | دال - التعاون مع الكيانات الأخرى |
cooperación con otras entidades | UN | التعاون مع الكيانات الأخرى |
D. cooperación con otras entidades | UN | دال- التعاون مع الكيانات الأخرى |
cooperación con otras entidades | UN | التعاون مع الكيانات الأخرى |
C. cooperación con otras entidades | UN | جيم- التعاون مع الكيانات الأخرى |
cooperación con otras entidades | UN | بــــاء - التعاون مع الكيانات الأخرى |
B. cooperación con otras entidades | UN | باء - التعاون مع الكيانات الأخرى |
cooperación con otras entidades | UN | التعاون مع الكيانات الأخرى |
cooperación con otras entidades de las Naciones Unidas y otras organizaciones pertinentes | UN | التعاون مع كيانات أخرى للأمم المتحدة ومع منظمات أخرى ذات صلة ثالثا - |
III. cooperación con otras entidades de las Naciones Unidas y organizaciones pertinentes | UN | ثالثا - التعاون مع كيانات أخرى للأمم المتحدة ومع منظمات أخرى ذات صلة |
c) cooperación con otras entidades afines en la esfera de los objetos cercanos a la Tierra | UN | (ج) التعاون مع كيانات أخرى ذات صلة في ميدان الأجسام القريبة من الأرض |
III. cooperación con otras entidades SOBRE EL TERRENO | UN | ثالثا- التعاون مع الهيئات الأخرى في الميدان |
El grupo se entrevistó con el decano de la Facultad, al que pidió aclaraciones sobre el personal de la facultad que tiene diplomas superiores, el número aproximado de estudiantes, las principales investigaciones que realizó el personal investigador de la Facultad, y la cooperación con otras entidades. | UN | وقابلت المجموعة عميد الكلية واستفسرت عن عدد ملاك الكلية من حملة الشهادات العليا وعن العدد التقريبي للطلبة وعن أهم البحوث التي يجريها الباحثون من ملاك الكلية وعن التعاون مع الجهات الأخرى. |
Muchos de esos proyectos se ejecutan en cooperación con otras entidades de las Naciones Unidas. | UN | ويجري تنفيذ الكثير من تلك المشاريع بالتعاون مع كيانات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة. |