"corado" - Translation from Spanish to Arabic

    • كورادو
        
    Guatemala: Julio Armando Martini Herrera, Luis Fernando Carranza Cifuentes, Silvia Cristina Corado Cuevas UN غواتيمالا خوليو أرماندو مارتيني هيريرا، لويس فرناندو كارانزا سيفونيتس، سلفيا كريستينا كورادو كويفسا
    Julio Armando Martini Herrera, Luis Fernando Carranza Cifuentes, Silvia Corado Cuevas, Norma Espina Guerra UN خوليو أرماندو مارتينــي إيريرا، لويس فرنانــدو كارانــزا سيفوينـتس، سيلفيا كورادو كويفاس، نورما اسبينا غيرا
    Georgopoulou Guatemala Gert Rosenthal, Silvia Corado UN غواتيمالا: غيرت روزنتال، سيلفيا كورادو
    El 20 de abril, en San José, Escuintla, dos sujetos dispararon y mataron a Marvin Martínez Corado. UN ٣٦ - في ٢٠ نيسان/أبريل، قام شخصان بإطلاق النار على مارفين مارتينس كورادو وقتله في سان خوسيه بإسكوينتلا.
    Guatemala: Julio Martini, Silvia Corado UN غواتيمالا: خوليو مارتيني، سيلفيا كورادو
    Sra. Ana Corado (Estados Unidos de América) UN السيدة أنا كورادو (الولايات المتحدة الأمريكية)
    El 7 de septiembre de 1993, el campesino Salvador Aguirre Corado fue detenido por cuatro hombres, tres de los cuales llevaban vestimenta militar, sin tenerse noticias sobre él. UN وفي ٧ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، اعتُقل الفلاح سلفادور أغيري كورادو على يد أربعة رجال، كان ثلاثة منهم يرتدون البزة العسكرية ولا يُعرف مصيرهم.
    Gert Rosenthal, Silvia Corado UN غيرت روزنتال، سيلفيا كورادو
    Gert Rosenthal, Silvia Corado UN غيرت روزنتال، سيلفيا كورادو
    Karim Djabbary Sr. Kheireddine Ramoul Sra. Silvia Cristina Corado Cuevas UN السيدة سيلبيا كريستينا كورادو - كويباس (غواتيمالا)
    Karim Djabbary Sr. Kheireddine Ramoul Sra. Silvia Cristina Corado Cuevas UN السيدة سيلبيا كريستينا كورادو - كويباس (غواتيمالا)
    Karim Djabbary Sr. Kheireddine Ramoul Sra. Silvia Cristina Corado Cuevas UN السيدة سيلبيا كريستينا كورادو - كويباس (غواتيمالا)
    17. La Sra. Corado (Guatemala) dice que, si bien su delegación hace suyas las opiniones expresadas por el representante del Brasil en nombre de algunos Estados miembros del Grupo de Río, se reserva el derecho de solicitar una revisión de la tasa recomendada para Guatemala una vez que haya concluido el estudio sobre su situación económica, ocasión en que se proporcionará información actualizada a la Comisión de Cuotas. UN ١٧ - السيدة كورادو )غواتيمالا(: أعلنت أن وفدها، ولئن كان يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل البرازيل باسم بعض الدول اﻷعضاء في مجموعة ريو، يحتفظ بحقه في طلب إعادة نظر في المعدل الموصى به لغواتيمالا عقب إتمام دراسة عن حالتها الاقتصادية. وعندئذ ستكون المعلومات المستكملة متاحة للجنة الاشتراكات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more