La autora también era titular de un depósito bancario de 15.990 coronas checas. | UN | وكانت لصاحبة البلاغ أيضاً وديعة مصرفية بمبلغ 990 15 كرونة تشيكية. |
La autora también era titular de un depósito bancario de 15.990 coronas checas. | UN | وكانت لصاحبة البلاغ أيضاً وديعة مصرفية بمبلغ 990 15 كرونة تشيكية. |
El tribunal ordenó al Estado que pagara a la autora 5.000 coronas checas más intereses. | UN | وأمرت الدولةَ بأن تدفع لصاحبة البلاغ 000 5 كرونة تشيكية فضلاً عن الفوائد. |
En Bohemia septentrional, las ordenanzas urbanas y municipales permiten que los agentes locales y barriales de la Policía Checa detengan a las prostitutas y les impongan multas hasta de 10.000 coronas checas por infringir las disposiciones de la Ley relativa a los delitos menores. | UN | وفي شمال بوهيميا، تعني مراسيم المدن والبلديات أن الشرطة المحلية وإدارات المقاطعة للشرطة التشيكية تأتي بالمومسات وتوقع عليهن غرامات تصل إلى 000 10 كورونا تشيكية بموجب قانون الجُّنَح. |
2.5. El 8 de abril de 1994 los propietarios de los inmuebles vendieron sus participaciones por 8 millones de coronas checas. | UN | 2-5 وفي 8 نيسان/أبريل 1994، باع أصحاب الممتلكات حصصهم بسعر قدره 000 000 8 كرونا تشيكية. |
En 2010, el programa de subvenciones permitió financiar 29 proyectos por un monto total de 2.142.643 coronas checas. | UN | وفي عام 2010، قدّم برنامج المنح الدعم ل29 مشروعاً بمبلغ 643 142 2 كرونة تشيكية. |
El tribunal ordenó al Estado que pagara a la autora 5.000 coronas checas más intereses. | UN | وأمرت الدولةَ بأن تدفع لصاحبة البلاغ 000 5 كرونة تشيكية فضلاً عن الفوائد. |
A este fin se destinaron 4 millones de coronas checas. | UN | وخُصّص مبلغ قدره 000 000 4 كرونة تشيكية لهذا الغرض. |
En 2005 el ingreso de subsistencia estaba fijado en 85.714 coronas checas por año. | UN | وفي عام 2005، حُدد مستوى دخل الكفاف في 714 85 كرونة تشيكية سنوياً. |
El capital de una fundación no puede quedar por debajo de un mínimo prefijado (500.000 coronas checas) durante su vigencia. | UN | ويجب ألا يقل رأس مال المؤسسة عن حد أدنى يعادل 000 500 كرونة تشيكية خلال فترة وجود المؤسسة. |
Un piano, que no figuraba en esa lista, había sido comprado nuevo por 20.000 coronas checas. | UN | وتنضاف إلى ذلك آلة بيانو لم تدرج في القائمة لكنها اشتُريت جديدة بمبلغ 000 20 كرونة تشيكية. |
Los bienes fueron valorados en 37.952 coronas checas y vendidos en 1950. | UN | وكانت هذه الممتلكات قد قُومت في عام 1950 بمبلغ 952 37 كرونة تشيكية ثم بيعت. |
Un piano, que no figuraba en esa lista, había sido comprado nuevo por 20.000 coronas checas. | UN | وتنضاف إلى ذلك آلة بيانو لم تدرج في القائمة لكنها اشتُريت جديدة بمبلغ 000 20 كرونة تشيكية. |
Los bienes fueron valorados en 37.952 coronas checas y vendidos en 1950. | UN | وكانت هذه الممتلكات قد قُومت في عام 1950 بمبلغ 952 37 كرونة تشيكية ثم بيعت. |
En 2005 el ingreso de subsistencia estaba fijado en 85.714 coronas checas por año. | UN | وفي عام 2005، حُدد دخل مستوى الكفاف عند 714 85 كرونة تشيكية سنوياً. |
El capital de una fundación (mínimo de 500.000 coronas checas) no puede quedar por debajo de este mínimo durante toda su vigencia. | UN | ويجب ألا يقل رأس مال المؤسسة عن حد أدنى يعادل 000 500 كرونة تشيكية خلال فترة وجود المؤسسة. |
En 2010, el programa de subvenciones permitió financiar 39 proyectos por un monto total de 7.219.100 coronas checas. | UN | وفي عام 2010، دعم برنامج المنح 39 مشروعاً بمبلغ إجمالي قدره 100 219 7 كرونة تشيكية. |
El monto total de las subvenciones concedidas ascendió a 89.645.195 coronas checas. | UN | وبلغت المعونات المقدمة 195 645 89 كرونة تشيكية. |
La autora estima el valor actual de la vivienda en aproximadamente 2.500.000 coronas checas. | UN | وتقدّر صاحبة البلاغ قيمة هذا العقار حالياً بنحو 2.5 مليون كورونا تشيكية(). |
Después de haber empezado a utilizar Internet, nuestra factura de telecomunicaciones ha bajado de 150.000 coronas al mes a 20.000 ó 30.000 (30 coronas checas equivalen aproximadamente a 1 dólar). | UN | وبعد التحول إلى اﻹنترنت انخفضت الفاتورة الشهرية لاتصالاتنا السلكية واللاسلكية مـن ٠٠٠ ٠٥١ إلى ما بين ٠٠٠ ٠٢ و٠٠٠ ٠٣ كرون ]٠٣ كرونا تشيكية تعادل دولار واحد تقريبا[. |
coronas checas | UN | الكورونا التشيكية |
El costo total del sistema de servicios sociales ascendió a unos 26.000.000.000 de coronas checas en 2009, lo que representa cerca del 0,72% del PIB. | UN | وقد بلغ إجمالي تكاليف نظام الخدمة الاجتماعية زهاء 26 بليون كرونة تشيكية في عام 2009، أي ما يمثل نحو 0.72 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Moneda nacional y unidad de medida: millones de coronas checas | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الدولارات النيوزيلندية |