"corresponde a la categoría de actividades consideradas" - Translation from Spanish to Arabic

    • ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر
        
    • تقع تحت فئة الأنشطة التي تعتبر
        
    El mandato de la Experta independiente corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 14- وتندرج ولاية الخبيرة المستقلة ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 16 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Grupo de Trabajo corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 24 - وتندرج ولاية الفريق العامل ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 26 - وتندرج ولاية المقررة الخاصة ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato de la Relatora Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas perennes. UN وأضاف قائلا إن ولاية المقررة الخاصة تقع تحت فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع مستدام.
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 31 - تندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato de la Relatora Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 43 - وتندرج ولاية المقرّرة الخاصة ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 51 - وتندرج ولاية المقرّر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 56 - وتندرج ولاية المقرّر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Experto independiente corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 58 - وتندرج ولاية الخبير المستقل ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 62 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 64 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 66 - وتندرج ولاية المقررة الخاصة ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Representante Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 70 - وتندرج ولاية الممثل الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 76 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 81 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Experto independiente corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . En la sección 23, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 se han incluido recursos para sufragar esas actividades. UN 83 - وتندرج ولاية الخبير المستقل ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " وقد أدرجت اعتمادات لهذه الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . UN 85 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    El mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de " carácter permanente " . En la sección 23, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 se han incluido recursos para sufragar esas actividades. UN 68 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " , وقد أُدرجت الاعتمادات اللازمة لهذه الأنشطة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    El Sr. Kane (Secretario de la Comisión), en relación con el párrafo 18 del proyecto de resolución, señala que el mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias corresponde a la categoría de actividades consideradas perennes. UN 2 - السيد خان (أمين اللجنة): أشار إلى الفقرة 18 من مشروع القرار، ولاحظ أن الولاية المسندة للمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا تقع تحت فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع مستديم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more