Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها |
Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها |
Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها |
:: Resolución 61/264 de la Asamblea General, relativa a las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta | UN | :: قرار الجمعية العامة 61/264 بشأن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها |
Gestión de las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio | UN | إدارة الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta, A/64/366 | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها، A/64/366؛ |
Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (A/64/366) | UN | تقرير الأمين العام: الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366) |
Informe del Secretario General sobre las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (A/61/730) | UN | تقرير الأمين العام بشأن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/61/730) |
:: Informe del Secretario General sobre las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (A/61/730) | UN | :: تقرير الأمين العام عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/61/730) |
:: Informe del Secretario General sobre las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (A/61/730) | UN | :: تقرير الأمين العام عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/61/730) |
Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (A/61/730 y A/61/791) | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/61/730 و A/61/791) |
Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (A/61/730) | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، والتمويل المقترح لها (A/61/730) |
Informe del Secretario General sobre las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (A/64/366) | UN | تقرير الأمين العام عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366) |
ii) Obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y financiación propuesta (resolución 61/264); | UN | ' 2` الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (القرار 61/264)؛ |
III. Magnitud de las obligaciones Las obligaciones de las Naciones Unidas correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio se indicaron primero en las notas a los estados financieros de diciembre de 1995 y después se fueron actualizando en los estados bienales posteriores. | UN | 10 - جرى الكشف لأول مرة عن التزامات الأمم المتحدة المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة في الملاحظات على البيانات المالية المقدمة في كانون الأول/ديسمبر 1995، والتي أصبحت تستكمل عقب ذلك في بيانات فترات السنتين التالية. |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y la financiación propuesta y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها( )، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة( |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y la financiación propuesta y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة() والتمويل المقترح لها، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
En el presente informe se facilita la información adicional solicitada en la sección III de la resolución 60/255 y se pide a la Asamblea General que apruebe las recomendaciones actualizadas con objeto de que se empiecen a financiar las obligaciones de las Naciones Unidas correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio. | UN | ويقدم هذا التقرير المعلومات الإضافية المطلوبة في الفرع ثالثا من القرار 60/255 ويطلب إلى الجمعية العامة أن توافق على التوصيات المستكملة للبدء بإقرار وتمويل التزامات الأمم المتحدة المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
Considera que la decisión de si se ha de establecer un fondo de reserva para financiar las obligaciones de la Organización correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio a largo plazo o si se debe continuar con el régimen actual de pagos con cargo a los ingresos corrientes constituye una cuestión de política para la Asamblea General. | UN | واعتبرت أن قرار إنشاء صندوق احتياطي لتمويل التزامات المنظمة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على المدى الطويل أو مواصلة العمل بطريقة التسديد أولا بأول مسألة سياسة عامة يعود للجمعية العامة أمر تحديدها. |
En la sección III del informe del Secretario General se aborda la evaluación actuarial actualizada de las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio de las Naciones Unidas. | UN | 7 - يتعلق الفرع الثالث من تقرير الأمين العام بالتقييم الإكتواري المحدَّث للالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
Aún no se han hallado recursos para satisfacer las obligaciones correspondientes a las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio ni a las prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. | UN | ولم يُحدّد بعدُ تمويل لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ولالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |