"correspondientes al ejercicio terminado" - Translation from Spanish to Arabic

    • للسنة المنتهية
        
    • عن السنة المنتهية
        
    • للفترة المنتهية
        
    • عن الفترة المالية المنتهية
        
    • في السنة المنتهية
        
    • للفترة المالية المنتهية
        
    • عن الفترة المنتهية
        
    • لفترة السنتين المنتهية
        
    • للسنة المالية المنتهية
        
    • عن فترة السنتين المنتهية
        
    • عن السنة المالية المنتهية
        
    III. Datos financieros principales correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2009 6 UN ثالثاً - الجوانب المالية الرئيسية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 6
    Flujos de efectivo correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 UN البيان الرابع التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    IV. Estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    Informe financiero y estados de cuentas correspondientes al ejercicio terminado el 30 de abril de 1997 UN التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في
    B. Estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 30 de abril de 1997 UN باء - البيانات المالية عن السنة المنتهية في ٠٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧
    IV. Sumas adeudadas a los Estados Miembros correspondientes al ejercicio terminado el 30 de junio de 2012 UN رابعا - الأرصدة الدائمة المستحقة للدول الأعضاء للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012
    La Junta emitió una opinión sin salvedades sobre los estados financieros de la UNOPS correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013. UN 7 - أصدر المجلس رأيا تدقيقيا غير مشفوع بتحفظ بشأن البيانات المالية للمكتب للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    IV. Estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    3. Los auditores externos emitieron una opinión sin reservas sobre los estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1992. UN ٣ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    5. Los auditores externos emitieron una opinión sin reservas sobre los estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1992. UN ٥ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    10. Los auditores externos emitieron una opinión sin reservas sobre los estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1992. UN ٦ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    7. Los auditores externos emitieron una opinión sin reservas sobre los estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1992. UN ٧ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Programa de microfinanciación y microempresas. Variaciones en el activo neto correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2005 Fondo de libre disponibilidad UN برنامج التمويل بالقروض البالغة الصغر والمشاريع البالغة الصغر - بيان التغييرات في الأصول الصافية للسنة المنتهية 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    V. Estados financieros correspondientes al ejercicio terminado UN الخامس - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Recaudación de fondos en el sector privado: informe financiero y estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN واو - جمع الأموال من القطاع الخاص: التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Recaudación de fondos en el sector privado: informe financiero y estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN 8 - جمع الأموال من القطاع الخاص: التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Fuente: Estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. UN المصدر: البيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Fuente: Análisis realizado por la Junta de los estados financieros del PNUD correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. UN المصدر: تحليل المجلس للبيانات المالية للبرنامج الإنمائي للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a III, los cuadros 1 a 6 y las notas complementarias de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1999. UN لقد قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 6، والملاحظات الداعمة لها، الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    III), que fueron incluidas por primera vez en el cuerpo de los estados financieros del ACNUR correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2007. UN وتم الكشف عنها للمرة الأولى في البيانات المالية للمفوضية في السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    La Junta de Auditores ha examinado las cuentas de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondientes al ejercicio terminado el 30 de junio de 2006. UN قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006.
    correspondientes al ejercicio terminado el [fecha] UN عن الفترة المنتهية في ]يذكر التاريخ[
    Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y los saldos de los fondos correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    Tardanza en la presentación de los informes de auditoría de las modalidades de ejecución nacional y ejecución por organizaciones no gubernamentales correspondientes al ejercicio terminado en 2012 UN التأخر في تقديم تقارير مراجعة حسابات المنظمات غير الحكومية/طريقة التنفيذ الوطني للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) presenta sus estados financieros auditados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. UN يقدِّم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع طيّه البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Informe financiero y estados financieros auditados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 e informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more