"corrie" - Translation from Spanish to Arabic

    • كوري
        
    • كورري
        
    Los testigos dijeron que el cargamento del Rachel Corrie fue también revisado por tres autoridades independientes y sellado antes de zarpar de Irlanda. UN كما قال الشهود إن ثلاث سلطات مستقلة فحصت البضائع الموجودة على متن راشيل كوري وأغلقتها بأختام قبل رحيلها من آيرلندا.
    Nuestras organizaciones de la sociedad civil están muy orgullosas de Rachel Corrie y del movimiento no violento del que formaba parte y que actualmente realiza su trabajo en su nombre. UN إن منظماتنا للمجتمع المدني فخورة جدا براشيل كوري وبالحركة المناهضة للعنف التي كانت جزءا منها والتي تعمل باسمها اليوم.
    La trágica muerte de la Sra. Corrie constituye una prueba más del uso excesivo e indiscriminado de la fuerza contra civiles por parte de la Potencia ocupante. UN إن وفاة السيدة كوري بهذه الصورة المفجعة ما هي إلا برهان آخر على استخدام السلطة القائمة بالاحتلال للقوة المفرطة والعشوائية ضد السكان المدنيين.
    La comunidad internacional debería condenar enérgicamente el asesinato de la Sra. Corrie por las fuerzas de ocupación israelíes. UN وعلى المجتمع الدولي أن يدين بقوة إقدام قوات الاحتلال الإسرائيلي على قتل السيدة كوري.
    Chicos, tomen esta! Corrie, conmigo! Vamos, Homer! Open Subtitles يا اصحاب خذوا هذا كورري انت معي
    El Rachel Corrie zarpó con retraso de Irlanda y no había podido alcanzar a la flotilla el 31 de mayo. UN وتأخر إبحار راشيل كوري من آيرلندا ولذلك لم تتمكن من الانضمام إلى قافلة السفن في 31 أيار/مايو.
    Preparativos y planificación en el Challenger 1, el Sfendoni, el Eleftheri Mesogios y el Rachel Corrie UN الاستعدادات والتخطيط على متن تشالنجر 1 والفيثري مسيوغيوس وراشيل كوري
    La Sra. Corrie estaba con un grupo de activistas de la organización International Solidarity Movement (ISM), que protestaban las demoliciones de casas realizadas por las fuerzas de ocupación. UN وكانت السيدة كوري في عداد فريق من الناشطين المنتمين لحركة التضامن الدولي الذين كانوا يقومون بالاحتجاج على عمليات هدم المنازل التي تقوم بها قوات الاحتلال.
    M. V. Rachel Corrie: buque de carga registrado en Camboya y propiedad del Movimiento Free Gaza. UN ف. راشيل كوري - سفينة بضائع مسجلة في كمبوديا وتمتلكها حركة غزة الحرة.
    El 18 de mayo, el Rachel Corrie zarpa del puerto de Greenore (Irlanda) con rumbo a Malta. UN 18 أيار/مايو، رحلت راشيل كوري من ميناء غرينور، آيرلندا متجهة إلى مالطة.
    El 29 de mayo, el Challenger 1 y el Challenger 2 zarpan de Creta; el Rachel Corrie llega a Malta. UN 29 أيار/مايو، رحلت تشالنجر 1 وتشالنجر 2 من كريت؛ وغادرت راشيل كوري مالطة؛
    El 30 de mayo, los seis buques se reúnen en un punto de encuentro situado al sur de Chipre; el Rachel Corrie zarpa de Malta. UN 30 أيار/مايو، اجتمعت السفن الست في نقطة الالتقاء جنوب قبرص؛ وغادرت راشيل كوري مالطة.
    154. El Rachel Corrie zarpó con retraso de Irlanda e hizo escala en Malta para recoger a unos pasajeros. UN 154- تأجل إبحار راشيل كوري من آيرلندا وتوقفت في مالطة لصعود الركاب على متنها.
    El Rachel Corrie respondió que era un barco civil que llevaba ayuda humanitaria y que su cargamento, que había sido revisado y sellado por las autoridades de Irlanda, no constituía una amenaza para Israel. UN وردت راشيل كوري بأنها سفينة مدنية تسلم مساعدة إنسانية وأن البضائع التي تحملها خضعت للتفتيش من قبل السلطات في آيرلندا وأغلقتها بأختام، ولا تمثل تهديداً لإسرائيل.
    Israel ha tomado represalias contra todo aquel que se ha opuesto a la ocupación; la pacifista estadounidense Rachel Corrie, que fue aplastada deliberadamente por una topadora israelí en 2003 frente a las cámaras, es un ejemplo entre varios. UN ودأبت إسرائيل على تقريع أي شخص يعارض الاحتلال؛ وأحد الأمثلة الكثيرة هو ناشطة السلام راشيل كوري من الولايات المتحدة، التي سحقت عمدا بجرافة إسرائيلية في عام 2003 أمام عدسات المصورين.
    ¿Y si la vida en Corrie se le dificulta, y te rompe el corazón...? Open Subtitles ماذا إذ وجد أنّ الحياة عصيبة بـ " كوري " وفطر قلبك...
    Para decidir si vivirás o no aquí, en Corrie. Open Subtitles حتى نستطيع أن نقرر أن تعيش هنا بـ " كوري " أمّ لا.
    La Representante Especial reiteró su preocupación por la muerte de Rachel Corrie que fue atropellada por un bulldozer del ejército israelí en el campamento de refugiados de Rafah cuando trataba de impedir el derribo de viviendas el 16 de marzo de 2003. UN وأعربت الممثلة الخاصة من جديد عن قلقها بشأن مقتل راشيل كوري التي دهستها جرافة عسكرية إسرائيلية في مخيم رفح للاجئين أثناء محاولتها التصدي لعملية هدم المنازل في 16 آذار/مارس 2003.
    En las últimas semanas, la presión internacional ha dificultado que el Gobierno de los Estados Unidos enviara tractores oruga, durante mucho tiempo objetivo del boicoteo que se está organizando desde el asesinato de Rachel Corrie. UN وفي الأسابيع القليلة الماضية، جعلت الضغوط الدولية من الصعب على حكومة الولايات المتحدة تنفيذ وعدها السابق بإرسال جرارات من طراز كاتربلر، التي تمثل منذ وقت طويل هدفا لحملات المقاطعة المنظمة عقب مقتل راشيل كوري.
    Corrie, tenemos que irnos de aquí. Vamos, levántate, nena. Vamos, Ellie! Open Subtitles (كورري) يجب علينا ان نذهب من هنا انهضي، هيا بنا، (ايلي)
    Eres una buena amiga, Corrie. Open Subtitles انت صديقة جيدة كورري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more