Hace pocos años hicimos una obra de teatro en Venecia, Italia, llamada "Il Corso del Coltello" -- la navaja suiza. | TED | قبل بضع سنوات، أدينا عملا في البندقية، ايطاليا، اسمها" ال كورسو ديل كولتيللو" -- سكينة الجيش السويسري. |
Estoy decepcionado de ti, señor Corso. Nunca me ha defraudado antes. | Open Subtitles | انا اشعر بخيبة الامل يا سيد كورسو انت لم تخزلنى من قبل |
Este tema significa mucho para mí, señor Corso. | Open Subtitles | هذة المسالة صفقة جيدة بالنسبة لى يا سيد كورسو |
Debo tener esa copia, señor Corso. | Open Subtitles | انا يجب ان احصل على هذة النسخة يا سيد كورسو |
Hola señor Corso. Encantado de verte de nuevo. | Open Subtitles | اهلا يا سيد كورسو انا مسرور لرؤيتك مرة اخرى |
Soy Dean Corso, tengo una cita con la baronesa Kessler. | Open Subtitles | انا دين كورسو, يوجد ميعاد مع بارونيس كيسلر |
Usted no sabe lo que está recibiendo en sí mismo, señor Corso. | Open Subtitles | انت لا تعلم ما الذى تضع نفسك بة يا سيد كورسو |
- Necesito un favor, Gruber. - Por supuesto, señor Corso. | Open Subtitles | انا اريد منك ان تصنع لى معروفا يا جروبر بكل تاكيد يا سيد كورسو |
Usted es una inversión de la mía, señor Corso. Estoy realmente después. | Open Subtitles | انت استثمارى يا سيد كورسو انا حقا مهتم بالموضوع |
Tienes mi permiso para investigar más a fondo, el señor Corso. | Open Subtitles | لك تصريحى فى ان تبدا بالبحث يا سيد كورسو |
Mi permiso no se extiende a eso, señor Corso. | Open Subtitles | تصريحى ليس ممتد الى هذا الحد, يا سيد كورسو |
Usted no se quería aquí el señor Corso Agregar | Open Subtitles | انت غير مرغوب بوجودك هنا يا سيد كورسو, ارحل |
vi) Calle Mogadishu desde el Camino 21 de Octubre hasta la rotonda de la intersección con el Corso Della Republica (4,5 km); | UN | ' ٦ ' شارع مقديشيو من طريق ١٢ أكتوبر إلى الاستدارة في التقاطع مع كورسو ديلا ريبوبليكا )٥,٤ كيلومترات(؛ |
Del Corso la que en Venecia intentó... | Open Subtitles | "ديل كورسو" .. التي في "فينيسيا" و قامت بـ .. |
No, pero puedo hacer una película mejor que Corso, con los ojos cerrados. | Open Subtitles | لا , لكن أستطيع صنع فيلم أفضل من فيلم " كورسو " وعيناي مغلقتان |
Veo que fueron estimulados por mi pequeña charla, señor Corso. | Open Subtitles | لقد رايتك منتبة الى كلامى يا سيد كورسو |
Usted es un privilegiado, señor Corso. | Open Subtitles | انت ممتاز يا سيد كورسو |
Tengo la fe en el más exterior, señor Corso. | Open Subtitles | انا لدى ثقة تامة بك يا سيد كورسو |
Andrew era un poco excéntrico, señor Corso, | Open Subtitles | اندرو كان شخص غريب الاطوار يا سيد كورسو |
Tiene a cabo la etapa de bienvenida, señor Corso. | Open Subtitles | انت خارج منصة الترحيب يا سيد كورسو |
- Es un hermano. - ¡Es un Corso! | Open Subtitles | -إنّه أخ إنّه كورسي! |
Tomemos como ejemplo la Revolución Francesa, que empezó en 1789. ¿Quién hubiera predicho que menos de una década después, un ignoto soldado Corso conduciría a los ejércitos franceses a las riberas del Nilo, o que las Guerras Napoleónicas convulsionarían Europa hasta 1815? | News-Commentary | ولنتأمل هنا الثورة الفرنسية، التي بدأت عام 1789. من كان ليتوقع أن جندياً مغمورا من كورسيكا سوف يقود الجيوش الفرنسية في غضون عشرة أعوام إلى ضفاف النيل، أو أن حروب نابليون قد تعطل أوروبا حتى عام 1815؟ |