"creí que habías" - Translation from Spanish to Arabic

    • ظننت أنك
        
    • اعتقدت أنك
        
    • أعتقدت أنك
        
    • ظننت انك
        
    • ظننت أنّك
        
    • اعتقدت انك
        
    • إعتقدت أنك
        
    • إعتقدتُ بأنّك
        
    • ظننت بأنك
        
    • خلتك
        
    • حسبت أنك
        
    • ظننتُ أنك
        
    • خلتكَ
        
    • اعتقدت أنّك
        
    Pero Creí que habías aceptado que tu relación con Cappie terminaría después de la graduación. Open Subtitles ولكنني ظننت أنك تقبلت أن علاقتك مع كوبي ستنتهي بعد التخرج
    Creí que habías dicho que estaba loco. Open Subtitles ظننت أنك قلتْ بأنه كان مجنوناً
    Creí que habías dicho que tenía 27. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أنه في السابعة و العشرون ؟
    Creí que habías terminado con el video y todo. Open Subtitles أعتقدت أنك أنتهيت من أمر الفيديو وكل شيء
    Creí que habías dicho que ibas a llamar si te quedabas en el hotel esta noche. Open Subtitles لقد ظننت انك قلت انك سوف تتصل ان ذهب للفندق الليلة
    Creí que habías muerto el miércoles, amigo. Open Subtitles ظننت أنّك مت يوم الأربعاء، يا رجل.
    Mira... En verdad, tengo que irme. Creí que habías dicho que tenía 15 minutos. Open Subtitles انا على حقا ان اذهب اعتقدت انك قلت انى امامى 15 دقيقة
    Cuando oí eso, Creí que habías preparado la estufa de butano. Open Subtitles عندما اخبرتنى فى الأول عن هذا , إعتقدت . أنك تلاعبـت بموقد الغاز بالمركب
    Creí que habías vuelto a Australia. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك عدت الي أستراليا.
    - Creí que habías puesto la alarma. Open Subtitles ماذا؟ ظننت بأنك ستضبطين المنبه لقد فعلت، وأنت أطفئته
    Pero Creí que habías dicho que si no ocurría algo de inmediato, todo el pueblo estaría en bancarrota. Open Subtitles لكن ظننت أنك قلت إذا لم يحدث شىء على الفور، فالمدينة برمتها ستفلس؟
    Ese auto que aplastaste, Creí que habías dicho que era de tu profesor. Open Subtitles تلك السيارة التي حطّمتها، ظننت أنك قلت أنها تخص معلمك.
    Creí que habías dejado los delitos de cuello blanco para cubrir la elección. Open Subtitles ظننت أنك تركت قسم جرائم الشركات لتغطية الانتخابات
    Creí que habías demostrado prejuicios de la directora Kinney y de la Sra. Rizzo. Open Subtitles لكنني ظننت أنك أثبت أن هناك تحيز. أعني، المدير كيني و السيدة ريزو؟
    Creí que habías dicho... ¿No acababas de decir... que él no podía proporcionarte las cosas que necesitabas? Open Subtitles اعتقدت أنك قلت ألم تقولي أن لا يمكنك أن يزودك بالأشياء التي تحتاجين لها ؟
    Creí que habías venido a jugar. Open Subtitles اعتقدت أنك أتيت للعب لا أن تكون متفرجا متفرج
    Creí que habías dicho que debíamos pasar desapercibidos. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أنـه من المفتـرض ألا تتضح حقيقتنـا
    No lo entiendo, John. Creí que habías venido a ser un reportero. Open Subtitles لا أفهم, جون أعتقدت أنك أتيت هنا لتكون مراسل
    Creí que habías vuelto al apartamento. Open Subtitles ظننت انك قد عدت للشقه
    Creí que habías crecido. Open Subtitles ظننت أنّك نضجت.
    Creí que habías dicho que no ibas a ir al viaje de acampada. Open Subtitles انا محتارة , اعتقدت انك قد قلت انك لن تذهب لرحلة التخييم
    Creí que habías jurado no volver a hablarme. Open Subtitles إعتقدت أنك أحضرتي مذكره تقضي عدم إقترابي منك
    Creí que habías entrado en razón. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك تَعُودُ إلى صوابكَ.
    Creí que habías terminado con ella. Open Subtitles ظننت بأنك انفصلت عنها ما الذي يجعلك تظنين ذلك؟
    Creí que habías usado un yelmo mágico para liderar a tus tropas. Open Subtitles خلتك استخدمت الخوذة المسحورة لقيادة جنودك إلى المعركة
    Espera. Creí que habías dicho que era seguro. Open Subtitles مهلاً، حسبت أنك قلت أن الصفقة مبرمة
    Creí que habías dicho que nunca volviste a verlo. Open Subtitles ظننتُ أنك قلتي بأنكِ لم تريه مرة أخرى أبداً
    Creí que habías dicho que no podías saber cosas de salvajes. Open Subtitles خلتكَ ذكرت ألّا يمكنكَ معرفة شؤون الضواري.
    Creí que habías saltado. Open Subtitles اعتقدت أنّك قفزت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more