No puedo creer que no me dijiste que papá se llevó todo nuestro dinero. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبرني أن أبي أخذ جميع أموالنا |
No puedo creer que no nos llamaras al instituto, mamá. | Open Subtitles | لا أصدق أنك لم تتصلي بنا , في المدرسه , أمي |
No me podía creer que no nos lo hubiera contado. Esa chica era como una hermana. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنها لم تخبرنا تلك الفتاة كانت كأخت لنا |
¡No puedo creer que no me devuelvas la llamada! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك لا تعاودي الإتصال بي ؟ |
Dios mío, es que no puedo creer que no haya estado allí. | Open Subtitles | ياالهي.. أنا فقط.. لا أستطيع أن أصدق أنني لم أكن هناك |
No puedo creer que no me agradeció. ¿Usted me agradecerá cuando se vaya? | Open Subtitles | لا أصدق أنه لم يشكرني ستشكرني أنت حين تغادر أليس كذلك؟ |
No puedo creer que no te fijaste. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع أن أصدق أنك لم تفحص خزان الوقود |
No puedo creer que no me lo contaras. ¿Por que no lo hiciste? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبريني بهذا لماذا لم تخبرينني؟ |
No puedo creer que no nos habías contado. | Open Subtitles | يا للهول مارى، لا أصدق أنك لم تخبرينا أنك مخطوبة. |
No puedo creer que no nos habías contado. | Open Subtitles | يا للهول مارى، لا أصدق أنك لم تخبرينا أنك مخطوبة. |
No puedo creer que no supieran que son gemelos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك لم تعرف التوائم لها. |
No puedo creer que no se lo dijera. ¿Cómo iba a saber eso? | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أنها لم تخبره كيف كان يفترض أن أعرف ذلك؟ |
No puedo creer que no tengas una bolsa de agua caliente. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك لا تمتلك زجاجة ماء ساخن |
Sabes, no puedo creer que no me haya dado cuenta antes. | Open Subtitles | أتعلم، لا أستطيع أن أصدق أنني لم أر هذا من قبل |
Tío, no me puedo creer que no tengas sitio en el trastero para unas cajas. | Open Subtitles | لا أصدق أنه لم يكن عندك المتسع من الحيز في مخزنك لبضعة علب |
Simplemente no puedo creer que no me dijeras que iban a venir. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنّكَ لم تخبرني أنّهما سيأتيان |
Hola, cariño. No puedo creer que no me contaras lo de Andie. | Open Subtitles | . لا أستطيع تصديق أنك لم تخبريني عن آندي |
Es difícil de creer que no tengan mantequilla ¿cierto? | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنه لا توجد زبدة بداخلها أليس كذلك ؟ |
No puedo creer que no ganaras un juego arreglado. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق .أنك لم تستطيع فوز المباراة |
Me resulta difícil creer que no puedas hablar con él. | Open Subtitles | إنه من الصعب التصديق أنه لا يمكنك التحدث معه |
No puedo creer que no te dieran algo para la ansiedad. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنهم لم يعطوك بديلا لحالتك الصحية في الوقت الحاضر |
No puedo creer que no vayas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق بأنك لن تكون هناك |
No puedo creer que no vayas. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اصدق بأنك لن تذهبي |
Esas palabras hirieron profundamente su dignidad y le hicieron creer que no saldría vivo de la paliza, lo que le provocó enormes sufrimientos morales. | UN | وقد أهانته هذه الكلمات بشدة وجعلته يعتقد أنه لن يخرج حياً من الضرب وسببت له معاناة نفسية شديدة. |
Como cuando te doy el desodorante tienes que creer que no es el limpiador del horno. | Open Subtitles | تماماً حين أعطيك مزيل الرائحة يجب أن تصدق أنه ليس منظف الفرن |