"cristiano para la infancia" - Translation from Spanish to Arabic

    • المسيحي لرعاية الطفولة
        
    • الطفل المسيحي
        
    • المسيحي للطفل
        
    • الأطفال المسيحيين
        
    El Fondo Cristiano para la Infancia ha redactado e incorporado en sus programas nacionales una serie de 10 medidas basadas en las metas de la Cumbre Mundial. UN فقد وضع الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة مجموعة من عشر خطوات تستند إلى أهداف مؤتمر القمة العالمي، وقد أدمجت هذه الخطوات في برامجه الوطنية.
    El Fondo Cristiano para la Infancia contribuye de diversas maneras a la labor de las Naciones Unidas. UN يسهم الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة في عمل الأمم المتحدة بطرق عديدة.
    En 2001 y 2002, el Fondo Cristiano para la Infancia siguió ocupando la Presidencia del Comité de Organizaciones no Gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN في عامي 2001 و 2002، ظل الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة يعمل كرئيس للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    El Fondo Cristiano para la Infancia también tiene un programa de sensibilización y prevención de la violencia sexual. UN كذلك، ينظم الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة برنامجا للتوعية بمسائل العنف الجنسي ومنعه.
    La Oficina Internacional Católica de la Infancia, el Servicio Social Internacional y el Fondo Cristiano para la Infancia colaboraron en apoyo de medidas legislativas en Europa oriental y central en favor de la Convención. UN وعمل المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة والخدمة الاجتماعية الدولية والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة من أجل دعم اﻹجراء التشريعي في شرق ووسط أوروبا لصالح الاتفاقية.
    El Fondo Cristiano para la Infancia ha elaborado e incorporado en sus programas nacionales un conjunto de 10 medidas basadas en los objetivos de la Cumbre Mundial. UN فقد وضع الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة مجموعة من ١٠ خطوات تستند إلى أهداف مؤتمر القمة العالمي؛ وقد أدمجت هذه الخطوات اﻵن في برامجه الوطنية.
    La Oficina Internacional Católica de la Infancia, el Servicio Social Internacional y el Fondo Cristiano para la Infancia colaboraron en el apoyo de medidas legislativas en Europa oriental y central en favor de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وقام المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة والخدمة الاجتماعية الدولية والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة بعمل يرمي إلى دعم التدابير التشريعية في أوروبا الشرقية وأوروبا الوسطى لصالح اتفاقية حقوق الطفل.
    El Fondo Cristiano para la Infancia es una organización internacional para el desarrollo de la infancia que trabaja en pro del bienestar de 10,5 millones de niños en 33 países de todo el mundo con independencia de su raza, credo o sexo. UN الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة منظمة دولية معنية بنماء الطفل تعمل من أجل رفاه 10.5 مليون طفل في 33 بلدا في أنحاء العالم بغض النظر عن الاعتبارات العرقية أو العقيدة أو نوع الجنس.
    En 2003, el Fondo Cristiano para la Infancia fue elegido Vicepresidente del Grupo de trabajo sobre las jóvenes del Comité de Organizaciones no Gubernamentales relacionadas con el UNICEF en Nueva York. UN وفي عام 2003، انتخب الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة نائبا لرئيس الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف في نيويورك.
    Declaración presentada por el Fondo Cristiano para la Infancia y School Sisters of Notre Dame, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة وجمعية راهبات نوتردام المعلمات، وهما منظمتان غير حكوميتان تتمتعان بالمركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Por ejemplo, en el distrito deKiambu, en Kenya, el Fondo Cristiano para la Infancia asiste a más de 1.000 jóvenes que han quedado en una situación vulnerable a causa de las secuelas que ha tenido el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) en su comunidad, impartiéndoles formación profesional. UN فعلى سبيل المثال، قام الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة في محافظة كيامبو في كينيا، من خلال التدريب المهني بدعم أكثر من 000 1 شاب أصابهم فيروس نقص المناعة البشرية وذلك في مجتمعاتهم المحلية.
    Cuatro grandes organizaciones no gubernamentales internacionales – International Save the Children Alliance, World Vision International, Plan International y el Fondo Cristiano para la Infancia – han tomado una iniciativa conjunta para promover la educación de las niñas. UN ٤٤ - وبدأت أربع منظمات دولية رئيسية غير حكومية هي - التحالف الدولي ﻹنقاذ الطفولة، والمنظمة الدولية للرؤية العالمية، والمنظمة العالمية للتخطيط، والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة - مبادرة مشتركة لتعزيز تعليم البنت.
    El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra a la Sra. Marjorie Kabuya del Fondo Cristiano para la Infancia. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيدة مارجوري كابويا من الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة.
    Declaración presentada por el Fondo Cristiano para la Infancia, la Congregación de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor y las Hermanas de la Misericordia de las Américas, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social; y la Fundación Friedrich Ebert, organización no gubernamental UN بيان مقدم من الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومؤسسة فريدريتش إبيرت، وهي منظمة غير حكومية على قائمة المجلس
    Fondo Cristiano para la Infancia UN 1 - الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة
    El Fondo Cristiano para la Infancia ha comprobado, en su labor de promoción de la acción juvenil y de dar voz a los jóvenes en tanto que colaboradores en el desarrollo, que los jóvenes de todo el mundo colocan, de manera reiterada, el desempleo en uno de los primeros lugares de la lista de problemas que desearían ayudar a resolver. UN 2 - وفي حين يعمل الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة على تعزيز وسائل الشباب وإعلاء صوتهم، بوصفهم شركاء في التنمية، فإن الشباب من كافة أنحاء العالم كثيرا ما يضعون البطالة على رأس قائمة المشاكل التي يرغبون في المساعدة في إيجاد الحلول لها.
    Sra. Kabuya (Fondo Cristiano para la Infancia (habla en inglés): Me llamo Marjorie Kabuya, y es para mí un gran honor dirigirme a este período extraordinario de sesiones sobre la infancia en nombre de del Fondo Cristiano para la Infancia y otras organizaciones no gubernamentales que trabajan en favor de los niños y de las familias afectadas por el VIH/SIDA. UN السيدة كابويا (الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة) (تكلمت بالانكليزية): اسمي مارجوري كابويا، ويشرفني عظيم الشرف أن أخاطب هذه الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل باسم الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة، والمنظمات غير الحكومية الأخرى التي تعمل من أجل الأطفال والأسر المتضررين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    k) Declaración presentada por el Fondo Cristiano para la Infancia, la Congregación de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor y las Hermanas de la Misericordia de las Américas, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social; y la Fundación Friedrich Ebert, organización no gubernamental que figura en la Lista (E/CN.5/2005/NGO/11); UN (ك) بيان مقدم من الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومؤسسة فريدريتش إبيرت، وهي منظمة غير حكومية على قائمة المجلس (E/CN.5/2005/NGO/11)؛
    Fondo Cristiano para la Infancia UN صندوق الطفل المسيحي
    5. Fondo Cristiano para la Infancia 23 UN الصندوق المسيحي للطفل
    En 2007, el Fondo Cristiano para la Infancia prestó asistencia en la ejecución de una serie de proyectos destinados a apoyar a los niños infectados con el VIH y a sus familias. UN في 2007 ساعد صندوق الأطفال المسيحيين في تنفيذ عدد من المشاريع الرامية إلى دعم الأطفال المصابين بالفيروس وأسرهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more