Crusoe temía quedar para siempre atascado en esa isla... sin otra cosa que callos. | Open Subtitles | كروسو خائف بأنَّ يلتصق بتلك الجزيرةِ إلى الأبد مَع لا شيء سوى نسيج |
Se llama Crusoe. Lo he criado yo, desde que era un huevo. | Open Subtitles | اسمه "كروسو "، لقد اعتنيت به بعد خروجه من بيضه |
Crusoe, te lo has comido todo. Sal de ahí. Te pondrás enfermo. | Open Subtitles | كروسو" ، لقد التهمتهم كلهم" اخرج سوف تمرض |
Ah, Robinson Crusoe. A los negros no les gustó... por aquello de Viernes, su ayudante. | Open Subtitles | آه , روبنسون كروزو الزنوج لايحبون ذلك بسبب رجله , فرادى |
Ahora veremos una gran película sobre Robinson Crusoe. | Open Subtitles | الآن سوف نُشاهد فيلم عظيم عن روبنسون كروزو |
Ha salido de un huevo que cogí en los pozos. Se llama Crusoe. | Open Subtitles | لقد جاء من بيضه عند مجرى المضيق "اسمه "كروسو |
¿Crusoe? Crusoe, ven aquí. Vamos a meternos en problemas. | Open Subtitles | كروسو"؟ "كروسو" ، عد الى هنا" سنقع جميعُعنا فى ورطه |
Es el perro. Todos sabrán dónde está Crusoe. | Open Subtitles | انه الكلب بالفعل اعتقد انه سيقول للناس "على مكان "كروسو |
- Tan solo quería salvar a Crusoe. - ¿Quién es Crusoe? | Open Subtitles | كنت فقط احاول انقاذ "كروسو من هو "كروسو"؟ |
Hacia el mar. Está intentando llevar a Crusoe al mar. | Open Subtitles | البحر انه يحاول ان يأخذ كروسو" الى البحر |
Sumérgete, Crusoe. ¡Tenemos que sumergirnos! | Open Subtitles | اذهب الى العمق "كروسو يجب علينا الذهاب الى العمق! |
Quiero que Crusoe se quede. ¡Es mío! | Open Subtitles | اريد "كروسو" ان يبقى انه ملكى |
Lewis, tenemos que encontrar a Crusoe. Ha desaparecido. | Open Subtitles | لويس" ، يجب ان نجد "كروسو " لقد رحل |
- Dios mío. - ¡Crusoe, ven! | Open Subtitles | لا ، يا الهى كروسو ، تعال |
¿Crees que haberse abierto, Crusoe? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا قام بإزالة الانسداد ، يا (كروسو)؟ |
Robinson Crusoe, | Open Subtitles | روبنسون كروسو) ، هل تقبل هذه المرأة زوجة لك؟ |
No necesitas comer frutas, así que tendrás que esperar a que vuelva Crusoe. | Open Subtitles | ولكنك لا تأكل الفواكه يتوجب عليك إذن انتظار عودة كروزو |
Todo comenzó como cualquier otro día antes de que Crusoe llegara a mi isla. | Open Subtitles | بدأ كل شيء مثل أي يوم قبل أن يأتي (كروزو) إلى الجزيرة |
Con Crusoe haciendo la pesca te pondrá fabulosa también en muy poco tiempo, Kiki. | Open Subtitles | سيقوم (كروزو) بالصيد، وهذا أمر (رائع أيضًا في أي وقت يا (كيكي |
- El día en que no me levante por la mujer querida por Robinson Crusoe, es el día que mi cuerpo deje de respirar. | Open Subtitles | لزوجة روبنسون كروزو فإنني ميت لا محالة |
El bolsillo lleno de maníes y simulaba que era Robinson Crusoe. | Open Subtitles | وجيبي مليء بالمكسرات وأتظاهر أنني "روبنسن كروزو". |