| ¿Cuál es el problema entre Charles y tú? | Open Subtitles | الان ، ما المشكلة بينك و بين تشارلز بالضبط ؟ |
| Toda la escuela sabe de ti y Sal, así que, ¿cuál es el problema? | Open Subtitles | المدرسة كلها تعرف عنكِ وعن سال ما المشكلة الآن؟ |
| Soy el Dr. Eugene Sutphin. ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | انا دكتور يوجين ساتفين ما المشكلة ايها الضباط ؟ |
| ¿Cuál es el problema, anciano? ¡Es mi marido, puede tocarme si quiere! | Open Subtitles | ما الأمر أيها العجوز إنه زوجي يمكنه لمسي |
| En fin ¿por qué no me dice exactamente Cuál es el problema? | Open Subtitles | على أي حال لماذا لا تخبرني ما هي المشكلة بالضبط؟ |
| ¿Cuál es el problema con los atajos? | Open Subtitles | ما الخطب بشأن الطرق المختصرة ؟ |
| ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | إلي أن أتكلم مع شخص ما يستطيع أن يستمع إلى ما أقوله ما المشكلة هنا ؟ |
| Seguiremos analizando la información para averiguar Cuál es el problema con esas imágenes. | Open Subtitles | سنستمر في تحليل هذه البيانات... وسنحاول تحديد ما المشكلة بتلك الصور. |
| Te diré Cuál es el problema. Odio este barco, odio este lugar, y odio todo en estas vacaciones. | Open Subtitles | سأخبرك ما المشكلة أكره هذه الرحلة وأكره هذا القارب وكل شي يتعلق بها |
| Me hice la difícil. ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | حسناً، كنت بالكاد ألعب دور صعبة المنال ما المشكلة |
| Señor. Sé Cuál es el problema y hemos de actuar deprisa. | Open Subtitles | سيدي أعتقد أني عرفت ما المشكلة يجب أن نتصرف بسرعة |
| No puedo solucionar esto si no sé Cuál es el problema. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصلح الأمر.. لست أعلم ما المشكلة. |
| ¿Me puede decir alguien de una vez Cuál es el problema? | Open Subtitles | هل يستطيع احد من فضلكم أن يخبرني فقط .. ما المشكلة ؟ |
| ¿Cuál es el problema con él? | Open Subtitles | ما الأمر معه ؟ اوه , انه فقط يقطب جبينه كالفتاة |
| Esto tiene que parar, ahora mismo. ¿Cuál es el problema, amigo? | Open Subtitles | هذا يجب أن يتوقف حالاً ما الأمر يا عزيزي ؟ |
| Todas estas personas tienen bebés, ¿cuál es el problema? | Open Subtitles | كل أولئك الناس لديهم أطفال، ما الأمر الجلي؟ |
| Pero déjenme preguntar esto: Puesto que es completamente consensual, ¿cuál es el problema con el sexting? | TED | لكن، دعوني أسألكم هذا السؤال: طالما يتم هذا الشيء بالتراضى التام، إذاً ما هي المشكلة في إرسال المحتوى الجنس؟ |
| No veo Cuál es el problema. Es como una gran propina. | Open Subtitles | أنا لا ارى ما هي المشكلة إنها كالبقشيش الكبير |
| ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | ذلك المكان جزء من بلادنا ما الخطب في ذلك؟ |
| ¡Por Dios, mamá! ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | ياالهي ما المسألة معك؟ |
| ¿Cuál es el problema de todos modos? | Open Subtitles | ما الامر الجلل على اية حال؟ |
| Esa no es una buena respuesta. ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | ليست اجابه جيده يا ابي ما المشكله في هذا ؟ |
| Nos despertamos y decidimos salir. ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | أفقنا من النوم وفكرنا الذهاب مالمشكلة في هذا؟ |
| No sé Cuál es el problema pero le aseguro que la palabra "imposible" | Open Subtitles | إننى لا أعرف ما هى المشكلة و لكنى أؤكد لك أن كلمة مستحيل |
| ¿Cuál es el problema con esa canción? | Open Subtitles | ما هي مشكلتك مع هذه الأغنية على كل حال؟ |
| Tu eres Hyneriano. Eres acuático. Cuál es el problema? | Open Subtitles | أنت هاينريان أنت مائى ما مشكلتك |
| ¿Cuál es el problema, vecino? | Open Subtitles | ما المشكل هنا، أيها الجار؟ |
| - ¿Cuál es el problema, Russell? | Open Subtitles | مالخطب, راسل؟ أنت تعرف أن تشارلي عمل جاهداً لهذا, راسل |
| ¿Entonces Cuál es el problema rabino? | Open Subtitles | وما المشكلة اذا أيها الحاخام ؟ |
| Entonces, ¿cuál es el problema, tienes miedo a volar? | Open Subtitles | اذا ماهي مشكلتك , هل تخاف من الطيران ؟ |