"cuánta gente" - Translation from Spanish to Arabic

    • كم شخص
        
    • كم من الناس
        
    • عدد الأشخاص
        
    • كم شخصاً
        
    • عدد الناس
        
    • كم عدد
        
    • كم شخصًا
        
    • كم الأشخاص الذين
        
    • بعدد
        
    • كم شخصا
        
    • وكم شخص
        
    • عدد الاشخاص
        
    • كمْ شخصاً
        
    • كم من شخص
        
    ¿Cuánta gente se tiene que enterar de esto... - antes que se lo cuentes...? - ¿Enterarse de qué? Open Subtitles ــ كم شخص آخر عليه أن يكتشف أمرك قبل أن تخبري ــ يكتشف ماذا ؟
    Si uno de nuestros simios ancestros estuviera vivo hoy, ¿cuánta gente sería su amiga en vez de llamar al Museo de Historia Natural? TED إذا كان أحد أسلافنا على قيد الحياة في يومنا هذا، كم من الناس سيصادقونه بدلاً من الاتصال بمتحف التاريخ الطبيعي؟
    Demonios, Elliot, ¿a cuánta gente debes hablar mientras te haces pis encima antes de empezar a creer en ti? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين يتوجب عليك التكلم معهم و أنت في الحمام حتى تزداد ثقتك بنفسك؟
    Bueno, hablando de impresiones, no puedo contarte cuánta gente ha destacado la que tú estás dejando en la empresa. Open Subtitles حسنا، بالحديث عن الإنطباعات لا يمكنني إخبارك كم شخصاً لاحظ العمل الذي تقوم به في المكتب.
    Y ahora me quiere a mí también. ¿Sabes a cuánta gente engañó? Open Subtitles والآن يُريدني أيضاً، أنت تعرف كم عدد الناس الذين خــدّعهـم
    Son cosas como dónde vivimos, con cuánta gente vivimos, y si somos propietarios de nuestra casa o no. TED حول اين تسكن، كم شخصًا يسكن معك و هل تملك منزلك ام لا
    Demasiado tarde. ¿Tienes idea de cuánta gente va tras ella? Open Subtitles أنت متأخر جداً هل تعلم كم شخص يبحث عنها ؟
    Aún no es claro cuánto virus se dispersó ni cuánta gente estuvo expuesta. Open Subtitles غير واضح حتى الآن كمية الفيروس التى اُطلقت أو كم شخص تعرضوا له
    ¿ Tiene idea de cuánta gente hay ahí fuera viviendo feliz y ... .. .saludable gracias a mí ? Open Subtitles هل لديك فكرة كم شخص في الخارج يعيش بسعادة وصحة بسببي ؟
    ¿ Sabes cuánta gente en este momento está gritando que el niño riquillo perdió ante el granjero altamente respetado ? Open Subtitles تعرفين كم من الناس يهتفون الآن بأن ولد مدلل لرجل ثري قد خسر بحفنة ملح من مزارع؟
    ¿Cuánta gente te ha visto con confianza mientras les dabas un diagnóstico fatal? Open Subtitles كم من الناس ينظرون إليك بثقة عمياء وأنتَ تبلّغهم بتشخيصٍ مميت؟
    Lo pequeño que sea en el exterior y cuánta gente puede llevar Open Subtitles وكم هو صغرها من الخارج، وكم عدد الأشخاص التي تستوعبهم
    En el mejor de los casos, eliminas a Malcolm, pero no sabes cuánta gente tiene con él, o quién podría venir a buscarle cuando haya muerto. Open Subtitles أفضل سيناريو هو أن تتخلص من مالكوم ولكنك لا تعرف كم عدد الأشخاص الذين معه أو من الذي سيبحث عنه حين يختفي
    ¿Cuánta gente tiene que morir para que deje de mirar para otro lado? Open Subtitles كم شخصاً يجب أن يموت قبل أن تتوقف عن تجاهل الأمر؟
    Ahora vayamos a Nueva York, y veamos cuánta gente votó en la última elección para alcalde. TED دعونا نذهب لنيويورك ونرى كم شخصاً مارس حقّه الانتخابيّ في انتخابات العمدة الآخيرة.
    Por cada cucaracha que salva hoy, condena Dios sabe a cuánta gente a la futura desesperación y pena. Open Subtitles كل صرصور تنقذه اليوم، ستدين به أمام الرب على عدد الناس الذين سيعانون ويتألمون غداً.
    ¿Cómo tener un debate público sobre inmigración si no concordamos sobre cuánta gente entra y sale del país? TED كيف يكون لدينا نقاش عام حول الهجرة إذا لم نتفق على الأقل على عدد الناس الداخلين والخارجين من البلاد؟
    ...piensas que la vida es un puto juego que siempre ganas sin importar cuánta gente muerta se está acumulando a tu alrededor. Open Subtitles هل تظن بان الحياه عباره عن لعبه لعينه بأنك دائماً ما تفوز لا يهم كم عدد الموتى المتكدسين حولك
    Me pregunto a cuánta gente forzasteis para que se fueran de la ciudad. Open Subtitles أتسائل كم شخصًا آخر أجبرتموه على مغادرة البلدة
    ¿Sabes cuánta gente muere sobre caballos cada año? Open Subtitles هل تعلمين كم الأشخاص الذين يقتلون بسبب الأحصنه في كل سنه ؟
    A Liam no le importa cuánta gente inocente mate para conseguir lo que se propone. Open Subtitles بعدد الأبرياء الذين يقتلهم ليصل إلى مراده إنه ليس بشرياً
    Es decir, es fácil ser la novia de alguien, pero ¿cuánta gente puede decir que es la musa de alguien? Open Subtitles أقصد، من السهل أن تكوني خليلة شخص لكن كم شخصا يمكنه أن يقول أنه وحي لشخص ما؟
    No me importa cuánta gente conozcas ni cuanta gente traigas al club Open Subtitles لا يهمني كم شخص تعرفه وكم شخص جلبت للحفلة
    ¿Cuánta gente conoce el sistema lo suficiente para anularlo? Open Subtitles كم عدد الاشخاص الذين يعرفون النظام بشكل كافي ليخترقوه ؟
    ¿Cuánta gente tenía acceso a la habitación? Open Subtitles كمْ شخصاً لديه صلاحيّة وصول الى تلك الغرفة؟
    ¿Cuánta gente se molestó en decirte lo bien que te ves hoy? Open Subtitles كم من شخص أخبركِ كم تبدين رائعة هذا اليوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more