"cuadrada" - Translation from Spanish to Arabic

    • مربع
        
    • مربعة
        
    • المربع
        
    • المربعة
        
    • التربيعي
        
    Abran su boca tanto como les sea posible hasta que sea cuadrada. TED افتحوا أفواهكم بأوسع ما يمكنكم حتى تصبح على شكل مربع.
    La densidad de población en los Estados Federados de Micronesia es de unos 395 habitantes por milla cuadrada. UN وتبلغ الكثافة السكانية في ولايات ميكرونيزيا الموحدة نحو 395 شخصاً لكل ميل مربع.
    Así que hay sólo 27 personas por milla cuadrada, lo que equivale a unas 10 personas por kilómetro cuadrado. TED بذلك يوجد27 شخصا لكل ميل مربع و هذا يعني أن هناك 10 أشخاص تقريبا لكل كيلومتر مربع.
    Había una mesita cuadrada atornillada al piso y dos sillas de metal, una a cada lado. TED كانت هناك طاولة صغيرة مربعة مثبتة في الأرض، وكرسيان معدنيان، واحد على كل جانب.
    Otra forma de pensar sobre esto es esta: ya que la luz viaja en un ángulo de 45 grados, siempre cruza la diagonal de una unidad cuadrada. TED هذه طريقة أخرى للتفكير بها: بما أن الضوء ينتقل بزواية 45 درجة، فهو دائمًا يقطع القطر لوحدة مربعة.
    Ello nos hizo alcanzar el más elevado índice de científico por milla cuadrada en el mundo. UN وذلك حقق لنا أيضا أعلى معدل للعلماء في الميل المربع في العالم.
    ¿Por qué alineamos el empaque cuadrado de lecho con la cerca cuadrada? TED لماذا نخط علبة الحليب المربعة مع مربع السور؟
    Así que sumas 7 para conseguir 9, y tomas la raíz cuadrada de nuevo, TED إذن تجمع 7 للحصول على 9، ثم احسب الجذر التربيعي مرة أخرى.
    Un ejemplo trivial es éste: Newton encontró la ley de la gravedad, que es: uno sobre la raíz cuadrada de la distancia entre los objetos que gravitan. TED مثال ساذج على هذا: أخترع نيوتن قانون الجاذبية، الذي يقول أن واحد على مربع المسافة بين الاشياء المنجذبة.
    Por ello, decidimos ir a las canteras más cercanas para entender mejor el proceso que transforma una montaña en una baldosa perfectamente cuadrada que puedes comprarle al proveedor. TED لذلك قررنا الذهاب إلى المحاجر القريبة لنفهم العملية التي تحول الجبل إلى بلاط مربع كالذي تشتريه من الموزع.
    Resulta, que esa órbita es la raíz cuadrada de 27 multiplicada por un puñado de constantes fundamentales. TED اتضح أن هذا المدار هو جذر مربع 27 ضرب بعض الثوابت الأساسية.
    Tenemos cada camino, cada pueblo, casi cada pulgada cuadrada de Madagascar. TED لدينا هنا كل طريق و كل قرية وكل متر مربع تقريبا في مدغشقر.
    - Tiene la cabeza cuadrada y tres ojos. Open Subtitles لديه راس كبير مربع مع ثلاث عيون كبيرة جدا.
    Es el mismo juego, excepto que agregué una pieza nueva, una pieza cuadrada que se puede mover de manera vertical y horizontal. TED إنها مثل اللعبة الأصلية بإستثناء اني قدمت قطعة جديدة, قطعة مربعة , يمكنك أن تحريكها رأسيا وأفقيا
    Todos los ángulos son algo imperfectos. No hay ni una sola esquina cuadrada. Open Subtitles على أية حال كل الزوايا بعض الشيء ليس هناك زاوية مربعة في المكان
    - ¿Tabla redonda? - ¿O la prefieres cuadrada? Open Subtitles الطاولة المستديرة أليس من الأفضل أن تكون مربعة
    Mi maestra nos prepara para los conceptos con algunas preguntas sobre raíz cuadrada. TED وكانت معلمتي تُعدنا للمفاهيم بطرح أسئلة عن الجذر المربع.
    Estos fueron modificados por la moda que les dio forma cuadrada a las puntas y luego con las puntas como las proas de proyectiles de carreras. Open Subtitles و قد وقعت هذه تحت تغير صيحات الموضة التى شكلتهم الآن بمقدمة تنتهى مثل المربع و الآن بمقدمة مثل المحار المتسابق
    La cosa grande blanca cuadrada de la que sale fuego es la estufa. Open Subtitles الشيء الأبيض المربع الكبير الذي تخرج منه النار هو الموقد.
    Este tipo hizo una parodia de uno que es de una pulgada cuadrada, como el iPod Shuffle verdadero. TED عمل هذا الرجل مقطع فيديو ساخر عن ذلك الشئ ذو البوصة المربعة , يبدو كانه اي بود شافيل حقيقي
    Puedes resolver la raíz cuadrada de 16 o acabar colgado de tus entrañas. Open Subtitles إما أن تحل الجذر التربيعي لرقم 16 أو تُعلق من أمعائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more