Documentos Oficiales cuadragésimo octavo período de sesiones | UN | الوثائق الرسمية : الدورة الثامنة واﻷربعون |
Documentos Oficiales cuadragésimo octavo período de sesiones | UN | الوثائق الرسمية : الدورة الثامنة واﻷربعون |
Por tal razón, la resolución establece que la Comisión deberá presentar al cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General un informe sobre la marcha de los trabajos. | UN | وبناء على ذلك، فقد نص القرار على أن تقدم اللجنة تقريرا مرحليا للنظر فيه في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Entenderá que la Comisión desea recomendar a la Asamblea General que aplace el examen de la cuestión hasta su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | وقالت إنها ستعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا الموضوع إلى دورتها الثامنة واﻷربعين. |
El Canadá invita al Secretario General a que informe sobre esta propuesta en el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وتدعو كندا اﻷمين العام ﻷن يقدم تقريرا عن اقتراحه إلى الدورة ٤٨ للجمعية العامة. |
Como reconocimiento de la necesidad de proteger sus derechos, la Asamblea General, en su cuadragésimo octavo período de sesiones, proclamó un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo que ha de iniciarse el 10 de diciembre de 1994. | UN | وأعلنت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، اعترافا منها بالحاجة إلى حماية حقوق هذه الشعوب، العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، الذي يبدأ في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
Lo ideal sería que la Comisión redactara un proyecto de estatuto que podría presentarse a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | والمحصلة المثلى هي أن تقوم اللجنة بوضع مسودة نظام أساسي يقدم إلى الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة. |
De conformidad con esa resolución, he de preparar y presentar un plan de mecanismo de esa índole antes de que comience el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وتمشيا مع ذلك القرار، سأقوم بوضع وتقديم خطة لهذه اﻵلية قبل افتتاح الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Se sugiere que en el cuadragésimo octavo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | والمقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة واﻷربعين. |
Se sugiere que en el cuadragésimo octavo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة واﻷربعين. |
Se sugiere que en el cuadragésimo octavo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة واﻷربعين. |
Se sugiere que en el cuadragésimo octavo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | ويقترح اتباع اجراء مماثل في الدورة الثامنة واﻷربعين. |
ASAMBLEA GENERAL CONSEJO DE SEGURIDAD cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الجمعية العامة الدورة الثامنة واﻷربعون مجلس اﻷمن |
cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
cuadragésimo octavo período de sesiones Período de sesiones sustantivo | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٣ |
cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de las | UN | الدورة الثامنة والأربعون للجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones la Asamblea no aprobó esos puestos. | UN | ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Como reconocimiento de la necesidad de proteger sus derechos, la Asamblea General, en su cuadragésimo octavo período de sesiones, proclamó un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo que ha de iniciarse el 10 de diciembre de 1994. | UN | وأعلنت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، اعترافا منها بالحاجة إلى حماية حقوق هذه الشعوب، العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، الذي يبدأ في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |