"cuadro iii" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجدول الثالث
        
    Véase el cuadro III: Puestos financiados con UN انظر الجدول الثالث: وظائف الموارد العادية
    Las transferencias de puestos entre secciones en la esfera económica y social figuran en el cuadro III y se resumen a continuación. UN أما عمليات نقل الوظائف بين اﻷبواب في المجال الاقتصادي والاجتماعي فترد في الجدول الثالث ويرد أدناه موجز لها.
    En el cuadro III se indican los bienes vendidos a oficinas y organismos de las Naciones Unidas, así como a instituciones privadas y particulares. UN ويورد الجدول الثالث قائمة بالموجودات التي بيعت إلى مكاتب اﻷمم المتحدة ووكالاتها، وكذلك الموجودات التي بيعت إلى المؤسسات الخاصة واﻷفراد.
    Cuadro III: Estimación de la distribución de puestos por fuente de los fondos y unidad de organización; UN الجدول الثالث: التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية؛
    Véase el cuadro III: Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios UN انظر الجدول الثالث: وظائف الموارد العادية
    En el cuadro III se presenta la distribución de estos recursos, como se explica en el párrafo 33. UN ويوضح الجدول الثالث معاملة تلك الموارد، على النحو المبيﱠن في الفقرة ٣٣.
    En el cuadro III se resumen las propuestas relativas a la plantilla por dependencia de organización y por categoría y se ilustra también la fuente de financiación de los puestos. UN ويوجز الجدول الثالث المقترحات المتعلقة بالتوظيف حسب الوحدة التنظيمية والفئة كما يبين مصادر تمويل الوظائف.
    En el cuadro III.4 se suministra información sobre la distribución de esos puestos por dependencia administrativa y grados. UN ويقدم الجدول الثالث - 4 معلومات عن توزيع تلك الوظائف حسب الوحدة التنظيمية ومستوى الرتب.
    Comentario: se ha atendido a esta recomendación en el cuadro III.2 revisado. UN التعليق: تم تناول هذه التوصية في الجدول الثالث -2 المنقح.
    En el cuadro III se resumen las prácticas actuales de los comités de sanciones de las Naciones Unidas en cuanto a los procedimientos para la exclusión de las listas. UN ويوجز الجدول الثالث الممارسات الراهنة للجان الجزاءات التابعة للأمم المتحدة، المتصلة بإجراءات الرفع من القوائم.
    En el cuadro III.3 figura información financiera sobre los 10 principales fondos fiduciarios. cuadro III.3 UN وترد المعلومات المالية الخاصة بالصناديق الاستئمانية العشرة الأكبر في الجدول الثالث - 3.
    cuadro III. Plantilla de personal revisada por sección 34 UN الجدول الثالث - ملاك الموظفين المنقح حسب اﻷبواب
    54. El cuadro III se indican las corrientes de asistencia financiera oficial para el desarrollo de que se dispuso por conducto de las principales instituciones financieras internacionales. UN ٥٤- يبين الجدول الثالث تدفقات التمويل الانمائي الرسمي التي اتيحت عن طريق المؤسسات المالية الدولية الرئيسية.
    brutas por unidad de organización cuadro III Fuente de fondos/Unidad de organización UN الجدول الثالث - التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية، ١٩٩٨-١٩٩٩
    Las reducciones son de particular importancia para los productos altamente subvencionados en los mercados mundiales de productos alimenticios como el trigo, la carne de vacuno, los cereales secundarios, los productos lácteos y el azúcar, detallados en el cuadro III del anexo. UN وللتخفيضات أهمية خاصة للمنتجات التي تتمتع بإعانات كبيرة في سوق اﻷغذية العالمية كالقمح ولحم البقر والحبوب الخشنة ومنتجات اﻷلبان والسكر على النحو المفصل في الجدول الثالث بالمرفق.
    brutas por unidad de organización cuadro III Fuente de fondos/Unidad de organización UN الجدول الثالث - التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية، ١٩٩٨-١٩٩٩
    cuadro III.1 Transferencia neta de recursos financieros de grupos de países en desarrollo, 1986-1996a UN الجدول الثالث - ١ التحويل الصافي للموارد المالية لمجموعات البلدان النامية، ١٩٨٦-١٩٩٦)أ(
    La suma revisada sufragaría los gastos de personal revisados que figuran en el cuadro III.1 UN وسيغطي المبلغ المنقح الاحتياجات المنقحة من الموظفين كما هو وارد في الجدول الثالث - ١.
    cuadro III.1 Estimación de los gastos de personal temporario general durante el período comprendido entre 1998 y la finalización del proyecto UN الجدول الثالث ١ - التقديــرات المنقحــة للمســاعدة المؤقتــة العامـة للفترة من عام ١٩٩٨ إلى أن ينتهي المشروع
    El cuadro III.3 facilita un análisis de estas variaciones de los puestos. UN ويضم الجدول الثالث - ٣ تحليلاً لهذه التغييرات في مستويات التوظيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more