Mi gente van a hacer caer los rusos, y en cualquier minuto, los polis van a aparecer por esta puerta. | Open Subtitles | أصدقائى سوف يتولون أمر الروس والآن في أي لحظة ، ورجال شرطة ستأتي من خلال هذا الباب |
Una voz en mi cabeza diciéndome que algo maravilloso va a pasar en cualquier minuto. | Open Subtitles | صوتٌ في رأسي يخبرني بأن شيئاً رائعاً على وشك الحدوث في أي لحظة |
Su real molestia puede enviar la orden en cualquier minuto. | Open Subtitles | ألمه الملكي يمكن ان ترسل ترتيب في أي لحظة. |
Podría tener un ataque en cualquier minuto. | Open Subtitles | إمكانية إصابته بالسكتة الدماغية أي دقيقة |
OK, sean rápidas puede volver en cualquier minuto, ¿si? | Open Subtitles | حسنٌ يا رفيقات, أسرعن لأن الفسحة قد تبدأ في أية لحظة, فهمتن؟ |
Y lárguense. El objetivo viene camino a casa. Debería llegar en cualquier minuto. | Open Subtitles | وتحرّكا، فالهدف في طريقه للمنزل سيصل هنا في أيّ لحظة |
Mal momento, Adriana llegará en cualquier minuto. | Open Subtitles | تصوير ادريانا سيبدأ في اي دقيقة |
Sí, ¿cómo es eso de saber que podría morir en cualquier minuto... así como así? | Open Subtitles | نعك ، كيف يبدو الأمر بأن يعرف بأنه سيموت في أي لحظة فقط هكذا |
El especialista de Entrada y Salida debería llegar en cualquier minuto. | Open Subtitles | المتخصصين في الدخول والخروج ينبغي أن يكونوا هنا في أي لحظة |
En cualquier minuto, entrarán agentes federales derribando esa puerta. | Open Subtitles | يمكن للعملاء الفيدراليين المجيء في أي لحظة و يهاجموا من ذلك الباب |
Estoy seguro de que estara escuchando a mi superior en cualquier minuto | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك ستستمع لرؤسائى فى أي لحظة |
Podría empeorar en cualquier minuto, y la prioridad debe ser la madre. | Open Subtitles | هي تحت الخطر في أي لحظة والأولوية تكون للأم |
El contrato esta firmado y ella legara en cualquier minuto | Open Subtitles | تم التوقيع على القعد وسوف تكون هنا في أي لحظة. |
Sykes estará aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | سكاي سوف يكون هنا في أي دقيقة وأنا ليس لدي |
Porque en cualquier minuto tu marido puede ser arrestado por asesinato. | Open Subtitles | لأن في أي دقيقة الآن سيتم القبض على زوجكِ بتهمة القتل |
Eh... mirad, vamos contra reloj El demonio podría aparecer en cualquier minuto, así que... | Open Subtitles | نحن متأخرين قليلاً ، المشعوذ قد يكون هنا في أي دقيقة |
Pueden atravesar esa puerta en cualquier minuto ahora, y acabe como acabe esto, quiero decirle que... que lo siento. | Open Subtitles | قد يدخلون عبر هذا الباب في أية لحظة... ومهما كان ما ستؤول إليه الأمور أريد أن أقول... أنا آسف |
Deberían tenerla abierta en cualquier minuto. | Open Subtitles | سنتمكن من فتحها في أية لحظة. |
Vale, escuchad, vamos a tener una intrusión de ordenador en cualquier minuto. | Open Subtitles | حسناً، إسمعوا، سيكون لدينا إقتحام للحاسوب في أيّ لحظة. |
Va a entrar por esa puerta en cualquier minuto y Dios sabe lo que nos va a hacer por no haber follado esta mañana. | Open Subtitles | سيفتح ذلك الباب في اي دقيقة والله وحده يعلم مالذي سيحصل . لأنها لم تضاجعه هذا الصباح |
Debería estar aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | ستكون هنا فى أى دقيقة |
Tenemos que irnos ahora. Los Cylons estarán aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | .يجب ان نذهب الان السيلونز سيحضورا هنا في اي لحظة |
Mira, es en serio... El avión puede estrellarse en cualquier minuto. | Open Subtitles | أنظر، أنا جاده، قد تتحطم الطائرة في أي لحظه |
O va a llegar en cualquier minuto. ¿Tú qué opinas? | Open Subtitles | على الـ اقل في اية دقيقه من الآن |
Quien tenga este camarote llegará en cualquier minuto. | Open Subtitles | اياً كان من حجز هذه الغرفة سيصل في اية لحظة |
Los alemanes podían aterrizar en cualquier minuto. La gente estaba asustada. | Open Subtitles | سيصل الألمان في أية دقيقة و الناس خائفون |
Va a llegar en cualquier minuto. | Open Subtitles | سوف تكون هنا فى أي دقيفة |
Esta mujer podría dar a luz en cualquier minuto. | Open Subtitles | هذه الإمرأة يمكن أن تلد بأي دقيقة. |
Estarán aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | سيكونون هنا فى أى دقيقه |