cuando era niña, pensaba que con seguridad un día podría ser una gran, gran estrella. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة اعتقدت بكل ثقة أنني ذات يوم سأكون نجمة عظيمة جدا |
cuando era niña, mi madre decía que yo era una psíquica de mascotas. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة أمي كانت تقول لي أني كنت عرافة للحيوانات. |
cuando era niña, había un hombre que vivía en una caja de un basurero que me dijo que él era Dios. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا , كان هناك رجل الذين عاشوا في مربع من تفريغ الذي قال لي أنه هو الله. |
o "¿Dónde vive?" Y a veces les digo toda la verdad, que murió cuando era niña. | TED | أخبرهم أحياناً الحقيقة كاملةً، بأنه توفي عندما كنتُ طفلة. |
Sabes, mi abuelo me citaba a Thomas Edison hasta que se agotaba, cuando era niña. | Open Subtitles | تعرف, جدي إعتاد أن يقتبس تومس أديسون لي .حتى الغثيان عندما كنت طفلة |
cuando era niña, había una extraña y vieja mujer quien vivía cerca del hogar. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة, كان هناك تلك الإمرأة العجوز الغريبة .عاشت قرب البيت |
cuando era niña, pasaba horas mirando a las parejas famosas en las revistas. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت أقضي ساعات أنظر لأزواج المشاهير في المجلات |
cuando era niña papá me sentaba para hablarme y me decía: "Te voy a enseñar sobre el tiempo y el espacio en el futuro". | TED | عندما كنت صغيرة .. كان والدي يجلس معي في آخر النهار ويقول لي سوف اقوم بتعليمك عن الزمن والفضاء في المستقبل .. |
Y mis dientes sobresalen un poco en la parte de delante... porque me chupaba el dedo cuando era niña. | Open Subtitles | أسناني بارزة قليلاً للخارج لأنني مصصتُ إصبعي لفترة طويلة عندما كنت صغيرة |
cuando era niña en Macao, soñé que montaba en tranvía. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة في ماكاو كنت أرغب بشدة بركوب الترام |
cuando era niña tuve una tarántula. | Open Subtitles | كان لي الرتيلاء عندما كنت طفلا. |
Y tenía muchas responsabilidades cuando era niña. | Open Subtitles | كان الكثير من المسؤولية عندما كنت طفلا. |
Mi papa tenía un taller y cuando era niña, el compro este chasis. | Open Subtitles | أبي لديه مرآب للسيارات و عندما كنتُ طفلة |
Es tan bueno, solía tener de esto todos los días cuando era niña. | Open Subtitles | لذيذة جداً، تعودت على أكل هذه كل يوم عندما كنت طفلة. |
Eso es como tú diciéndome cuando era niña que estabas demasiado cansado para volver a tu casa todas las noches cuando estabas durmiento con mi madre. | Open Subtitles | كما كنت تخبرني وأنا صغيرة أنك متعب للذهاب للمنزل كل ليلة بينما كنت تعاشر أمي |
Mis padres nunca me dejaron comer helado cuando era niña. | Open Subtitles | منعني والدي من تناول البوظة في طفولتي تسرني رؤية ان |
cuando era niña, mi padre tenía un perro. | Open Subtitles | عندما كنت طفله,كان لوالدى كلب. |
Me caí en lagos desde botes cuando era niña. | Open Subtitles | سقطت فى البحيرة من زورق التجديف عندما كنت فتاة صغيرة |
Era mi película favorita cuando era niña. | Open Subtitles | كان فلمي المفضل عندما كنتُ صغيرة |
Recuerdo cuando era niña, a través del hambre, el miedo, el frío, lo desconocido, todos los días me preguntaba donde dormiríamos la próxima noche. | UN | أذكر وأنا طفلة كيف كنا نسعى كل يوم، رغم الجوع والخوف والبرد والمجهول، بحثاً عن مكان نخلد فيه إلى بعض الراحة عند المساء. |
¿Crees que mi hermano mayor fue el único miembro de mi familia que me violó cuando era niña? | Open Subtitles | هل تعتقد أن أخي الأكبر هو الوحيد الذي قام بإغتصابي حينما كنت طفلة |
Lucy lleva el medallón de oro que le diste cuando era niña. | Open Subtitles | لوسي ترتدي القلادة الذهبية التي منحتها لها عندما كانت صغيرة |
Probablemente todo lo que quieres saber acerca de ella cuando era niña, está aquí. | Open Subtitles | ربما يكون كل شيء نريد معرفته عنها عندما كانت طفلة موجود هنا |
Porque cuando era niña, a nadie le simpatizaba porque mi papá era tan rico, así que comencé a actuar... | Open Subtitles | لإنني عندما كُنت طفلة لم يحبني أحد لإن والدي كان غنياً لذا بدأت في التصرف |
cuando era niña, no podíamos comer hasta que halláramos algo por lo que dar las gracias. | Open Subtitles | عندما كنتُ فتاة لم يسمح لنا بالأكل حتى نجد شئ ما نشكر من أجله |